{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%BF%CC%81%CF%83%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-10 08:26:19",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πόσος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πόσος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<b>η, ον<\/b>, combien grand ? combien nombreux ? :<br\/><b>      1<\/b> <i>en parl. de l’espace,<\/i> combien grand ? combien long ? combien loin ? XÉN. <i>Cyr. 6, 3, 10, etc. ;<\/i> ARSTT. <i>Probl. 5, 25 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>en parl. du temps,<\/i> combien long ? SOPH. <i>O.R. 558 ;<\/i> PLAT. <i>Rsp. 540<\/i> a, <i>etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> <i>en parl. du nombre,<\/i> combien nombreux ? <i>au sg. collectif,<\/i> ESCHL. <i>Pers. 334 ;<\/i> XÉN. <i>Cyr. 3, 1, 31 ;<\/i> PLAT. <i>Theæt. 198<\/i> c, <i>au plur<\/i>. HDT. <i>7, 234 ;<\/i> XÉN. <i>Mem. 4, 4, 7, etc. ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> <i>en parl. du prix, de la valeur,<\/i> AR. <i>fr. 1262 ;<\/i> πόσου (<i>s.-e<\/i>. ἀργυρίου), AR. <i>Ach. 819, etc. ;<\/i> XÉN. <i>Cyr. 3, 1, 36 ;<\/i> PLAT. <i>Ap. 20<\/i> b, <i>etc. ; ou<\/i> ἐπὶ πόσῳ (<i>s.-e<\/i>. ἀργυρίῳ) ; XÉN. <i>Cyr. 3, 1, 43 ;<\/i> PLAT. <i>Ap. 41<\/i> a ; <i>ou<\/i> ἐκ πόσου ; DÉM. <i>1216, 18,<\/i> pour combien d’argent ? à quel prix ? ;<br\/><b>      5<\/b> <i>fig. en parl. de choses abstraites,<\/i> combien grand ? combien fort ? PLAT. <i>Conv. 216<\/i> d ; AR. <i>Ran. 55 ; en ces divers sens, joint à<\/i> τις, <i>pour marquer l’indéterminat. :<\/i> π. τις ; XÉN. <i>Cyr. 4, 6, 10 ;<\/i> SOPH. <i>O.R. 558, etc<\/i>. de quelle grandeur, de quelle longueur, peut bien être ? πόσ' ἄττα ; ARSTT. <i>Nic. 5, 5, 10,<\/i> combien peut-il y avoir, <i>etc. ? neutre adv<\/i>. πόσον ; AR. <i>Eccl. 399 ;<\/i> πόσα ; XÉN. <i>Mem. 2, 2, 8,<\/i> en quelle quantité ?<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ion<\/i>. κόσος, HDT. <i>l. c<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. *πός.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ion. κόσος, η, ον, interrog. <i>Adj.<\/i> <b>of what quantity?<\/b> of Number, <b>how many?<\/b> κόσοι τινές εἰσι οἱ Λακεδαιμόνιοι Hdt. 7.234; π. καὶ ποῖα…; X. <i>Mem.<\/i> 4.4.7; π. χρήματα; Id. <i>Cyr.<\/i> 3.1.35; π. ἄττα δὴ ὑποδήματα Arist. <i>EN<\/i> 1133a21; with sg. Nouns, <b>how great? how much?<\/b> π. πλῆθος νεῶν; A. <i>Pers.<\/i> 334; π. τις ἀριθμός; Pl. <i>Tht.<\/i> 198c; π. χρυσίον; X. <i>An.<\/i> 7.8.1. of Distance, <b>how far?<\/b> πόσον ἄπεστιν ἐνθένδε τὸ στράτευμα; Id. <i>Cyr.<\/i> 6.3.10; π. τις ὁδὸς εἴη <i>ib.<\/i> 4.6.10; μέχρι πόσου; Anon. ap. Gell. 1.3.9, cf. E. <i>Fr.<\/i> 953.32. of Time, <b>how long?<\/b> π. τινὰ χρόνον; S. <i>OT<\/i> 558, etc. ; π. χρόνου; πότε· Ar. <i>Ach.<\/i> 83. of Value, <b>how much?<\/b> πόσον δίδως; Id. <i>Pax<\/i> 1262; πόσου; <b>at what price?<\/b> Id. <i>Ach.<\/i> 812, 898, Pl. <i>Ap.<\/i> 20b, etc. ; ἐπὶ πόσῳ; <i>ib.<\/i> 41a, X. <i>Cyr.<\/i> 3.1.43; ἐκ πόσου is <font color='red'>f.l.<\/font> for ὁπόσου in D. 50.30. of Degree, <b>how great?<\/b> πόθος; πόσος τις; Ar. <i>Ra.<\/i> 55; πόσης γέμει σωφροσύνης; Pl. <i>Smp.<\/i> 216d; neut. Adv. πόσον; πόσα; <b>to what amount?<\/b> Ar. <i>Ec.<\/i> 399, X. <i>Mem.<\/i> 2.2. (I.-E. <i>q<sup>u<\/sup> oty-os<\/i>, cf. Lat. <b>quot<\/b>, Skt. <i>káti<\/i> ΄how many?΄)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>wie groß ? wieviel ?<\/i> direktes Fragewort ; πόσον τι πλῆθος ἦν νεῶν ; Aesch. <i>Pers<\/i>. 324 ; πόσον τίν' ἤδη δῆθ' ὁ Λάϊος χρόνον ἄφαντος ἔρρει ; Soph. <i>O.R<\/i>. 558 ; u. in Prosa : πόσος ἀριθμός, Plat. <i>Theaet<\/i>. 198c ; πόσου διδάσκει ; für wieviel ? <i>Apol<\/i>. 20b ; πόσων ἂν εἴη ποδῶν τὸ ὅλον, <i>Men<\/i>. 82c ; πόσον ἄπεστι, <i>wie weit ?<\/i> Xen. <i>Cyr<\/i>. 6.3.10 ; Folgde."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>πόσος<\/b>, -η, -ον <br\/> adj. of number, magnitude, degree, etc., <br\/> <b>how much, how great, how many<\/b>: Mat.6:23, 2Co.7:11; of time, Mrk.9:21; neut., absol., Luk.16:5, 7; dative, πόσῳ, adverbially, how much, Mat.12:12; id. before μᾶλλον, Mat.7:11 10:25, Luk.11:13 12:24, 28, Rom.11:12, 24, Phm 16, Heb.9:14; π. χείρονος τιμωρίας, Heb.10:29; pl., Mat.15:34 16:9-10 27:13, Mrk.6:38 8:5, 19-20 15:4, Luk.15:17, Act.21:20.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}