{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%BB%CE%BF%CF%85%CF%84%CE%B9%CC%81%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 04:30:42",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πλουτίζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πλουτίζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "enrichir, ESCHL. <i>Ag. 586 ;<\/i> XÉN. <i>Cyr. 8, 2, 22, etc. ; fig<\/i>. XÉN. <i>Mem. 5, 2, 9 ; ironiq. en parl. de calamités,<\/i> ESCHL. <i>Ag. 1268 ; au pass<\/i>. s’enrichir, être enrichi, XÉN. <i>Cyr. 5, 1, 27, etc. ; fig<\/i>. SOPH. <i>O.R. 30<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. πλοῦτος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Att. fut.<\/i> -ιῶ Timocl. 4.8 : — <b>make wealthy, enrich<\/b>, τινα A. <i>Ag.<\/i> 586, X. <i>Cyr.<\/i> 8.2.22; ἀρετῇ τινας Id. <i>Mem.<\/i> 4.2.9; τὴν πατρίδα IGRom. 3.199 (Ancyra); iron., π. τινὰ ἄτης (ἄτην codd.) A. <i>Ag.<\/i> 1268; — Pass., ᾍδης στεναγμοῖς καὶ γόοις π. S. <i>OT<\/i> 30; τούτοις π. ὑπὸ σοῦ X. <i>Cyr.<\/i> 5.55.27; ἀπὸ βοσκημάτων, ἐκ τῆς πόλεως, <b>gain one΄s wealth<\/b> from…, Id. <i>Mem.<\/i> 2.1.28, <i>Vect.<\/i> 4.14."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>reich machen, bereichern<\/i>, übh. <i>beglücken, erfreuen<\/i> ; Aesch. <i>Ag<\/i>. 572, 1240 ; ὑφ' οὗ (λοιμοῦ) ᾍδης στεναγμοῖς καὶ γόοις πλουτίζεται, Soph. <i>O.R<\/i>. 30 ; Xen. <i>Cyr<\/i>. 5.1.27 ; ἀπό τινος, <i>Mem<\/i>. 3.8.7 ; ἀρετῇ, 4.2.9."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>πλουτίζω<\/b><br\/> (&lt; πλοῦτος), [in LXX chiefly for עָשַׁר hi. ;] <br\/><b>to make rich, enrich<\/b>: with accusative of person(s), pass., 2Co.9:11. Metaph., of spiritual riches, with accusative: of person(s), 2Co.6:10; before ἐν, pass., 1Co.1:5.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}