{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%BB%CE%B7%CD%82%CE%B8%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 09:46:28",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πλῆθος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πλῆθος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εος-ους (τὸ) :<br\/>   I<\/b> grande quantité, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> (<i>avec idée de nombre<\/i>) foule, multitude, IL. <i>17, 330 ; 23, 639 ;<\/i> HDT. <i>1, 77, etc. ;<\/i> ESCHL. <i>Pers. 40 ;<\/i> THC. <i>2, 98, etc. ; avec un gén. plur<\/i>. πλ. ἀνθρώπων, ESCHL. <i>Pers. 432<\/i>, foule d’hommes ; <i>ou un gén. sg<\/i>. πλ. στρατοῦ (<i>p<\/i>. στρατὸς πολύς) HDT. <i>9, 73<\/i>, armée nombreuse ; <i>abs<\/i>. τὸ πλῆθος, le plus grand nombre ; τὸ πλ. τοῦ στρατοῦ, HDT. <i>1, 82, ou<\/i> τῆς δυνάμεως, XÉN. <i>Cyr. 2, 1, 6<\/i>, la plus grande partie de l’armée ; <i>d’où abs. en parl. de pers<\/i>. τὸ πλῆθος, la multitude, la foule, le peuple, <i>p. opp. à<\/i> l’aristocratie <i>ou à<\/i> la royauté, HDT. <i>3, 81 ;<\/i> THC. <i>1, 9 ; 5, 84, etc. ;<\/i> PLAT. <i>Pol. 291<\/i> d, <i>etc. ; ou<\/i> la populace, <i>p. opp. au<\/i> peuple (δῆμος) XÉN. <i>Ath. 2, 18 ; en ce sens, au plur<\/i>. τὰ πλήθη, les masses populaires, la masse, PLAT. <i>Gorg. 452<\/i> e, <i>etc. ;<\/i> DÉM. <i>71, 22 ; p. ext<\/i>. la population, <i>en gén. :<\/i> σμικρὸν τὸ πλῆθος τῆσδε γῆς, EUR. <i>Ph. 715<\/i>, petite est la population de cette terre ; <i>en ce sens collect<\/i>. τὸ πλῆθος <i>se construit avec un verbe au plur. :<\/i> Ἀθηναίων τὸ πλῆθος οἴονται, THC. <i>1, 20<\/i>, la masse des Athéniens pense, <i>etc. ; cf<\/i>. THC. <i>1, 125 ;<\/i> XÉN. <i>Cyr. 2, 4, 20 ; adv<\/i>. ἐς πλῆθος, THC. <i>1, 14<\/i>, en foule ; ὡς πλήθει, PLAT. <i>Rsp. 389<\/i> d ; ὡς ἐπὶ τὸ πλῆθος, PLAT. <i>Phædr. 275<\/i> b, <i>etc. ;<\/i> κατὰ τὸ πλῆθος, TH. <i>C.P. 6, 11, 9 ;<\/i> κατὰ πλ. DH. <i>6, 67<\/i>, généralement parlant ;<br\/><b>      2<\/b> (<i>avec idée de volume<\/i>) masse, grande quantité : πλ. χρυσοῦ, PLAT. <i>Phædr. 279<\/i> c, masse d’or ; πλ. ἱδρῶτος, PLAT. <i>Tim. 84<\/i> e, abondance de sueur ; πλ. ῥεύματος, POL. <i>1, 75, 5<\/i>, abondance d’un courant ; <i>fig<\/i>. πλ. πημάτων, ESCHL. <i>Pers. 477 ;<\/i> πλ. πόνου, SOPH. <i>Aj. 876<\/i>, abondance de douleurs, de peines ; <i>en ce sens qqf. joint à<\/i> μέγεθος : πλήθει οὐδὲ μεγέθει, PLAT. <i>Rsp. 614<\/i> a, ni en quantité ni en grandeur ; <i>au plur<\/i>. πλήθεσιν ἢ μεγέθεσιν οἰκοδομημάτων, DC. <i>52, 30<\/i>, par le nombre ou la grandeur des constructions ;<br\/><b>      3<\/b> (<i>avec idée d’espace<\/i>) πεδίον πλῆθος ἄπειρον, HDT. <i>1, 204<\/i>, plaine d’une immense étendue ;<br\/><b>      4<\/b> (<i>avec idée de temps<\/i>) πλ. χρόνου, THC. <i>1, 1 ;<\/i> PLAT. <i>Theæt. 158<\/i> d, <i>etc<\/i>. long espace de temps ; <i>avec un plur<\/i>. πλ. μηνῶν, SOPH. <i>Ph. 723<\/i>, grand nombre de mois ; <i>cf<\/i>. AR. <i>Nub. 855 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> quantité indéterminée, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> quantité <i>en gén. avec un sg. ou un plur. :<\/i> πόσον τι πλῆθος ἦν νεῶν Ἑλληνίδων ; ESCHL. <i>Pers. 334<\/i>, quel pouvait être le nombre des vaisseaux grecs ? πλῆθος τῆς οὐσίας, PLAT. <i>Rsp. 591<\/i> e ; ARSTT. <i>Pol. 3, 8, 2<\/i>, chiffre du revenu ;<br\/><b>      2<\/b> petit nombre, THC. <i>4, 10<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Dor<\/i>. πλᾶθος, HIPPODAM. (STOB. <i>Fl. 43, 93<\/i>).<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. πίμπλημι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "εος, τό, <i>Dor. and Arc.<\/i> πλῆθος Schwyzer 84.8, al. (Argive, found in Crete, v BC), IG 5(2).6.20 (Tegea, iv BC), etc. ; Boeot. πλεῖθος <i>ib.<\/i> 7.3171.46 (Orchom. Boeot.); <i>pseudo-Dor. and pseudo-Aeol.<\/i> πλᾶθος GDI 5176.21 (Crete), IGRom. 4.1302.18 (Cyme, i BC\/i AD), Hippod. ap. Stob. 4.1.93; (πλήθω, v. πίμπλημι) : — <b>great number, multitude<\/b>, esp. of people, <i>Il.<\/i> 17.330, Hdt. 7.49, etc. ; στρατοῦ π., periphr. for στρατὸς πολύς, Id. 9.73; ὡς πλήθει for the <b>mass<\/b> of men, Pl. <i>R.<\/i> 389d. τὸ π. the <b>greater number<\/b>, the <b>mass, main body<\/b>, τὸ π. τοῦ στρατοῦ Hdt. 1.82, cf. 5.92; τὸ π. τῆς ψυχῆς the <b>largest part<\/b> of…, Pl. <i>Lg.<\/i> 689a; as Noun of Multitude with pl. Verb, Ἀθηναίων τὸ π. οἴονται Th. 1.20; τὸ π. ἐψηφίσαντο πολεμεῖν <b>the majority<\/b>, <i>ib.<\/i> 125, cf. X. <i>Cyr.<\/i> 2.4.20; τῷ π. by <b>a majority<\/b>, <i>Berl.Sitzb.<\/i> 1927.8 (Locr., v BC); hence, <b>people, population<\/b>, σμικρὸν τὸ π. τῆσδε γῆς E. <i>Ph.<\/i> 715.<br\/><b>the commons<\/b>, Th. 1.9, etc. ; ἡ τοῦ π. ἀρχή, δημοκρατία τοὔνομα κληθεῖσα Pl. <i>Plt.<\/i> 291d; ἐς τὸ π. φέρειν τὸ κράτος Hdt. 3.81; freq. of the popular <b>assembly<\/b>, τὸ ὑμέτερον π., τὸ π. τὸ ὑμέτερον, Lys. 12.42, Pl. <i>Ap.<\/i> 31c; Ἐρυθραίων τῷ π., Ἀθηναίων τοῦ π., IG1². 10.21, 22; = Lat. <b>plebs<\/b>, Plb. 6.15.11, D.S. 12.25, D.H. 4.71; also, <b>association, corporation<\/b>, or <b>guild<\/b>, τὸ π. τὸ Ἁλιαδᾶν IG 12(1).155.6, 156.5 (Rhodes); τὸ τῶν Πανιαστῶν π. IGRom. 4.1680 (Pergam.); τὸ π. τῶν ἱερέων OGI 56.24 (Canopus, iii BC); π. τῶν ἁλιέων PSI 5.498.2 (iii BC); τὸ π. τῶν μαχαιροφόρων OGI 737 (Memphis, ii BC); opp. αἱ ἀρχαί, οἱ ὀλίγοι, Th. 5.84; but also, <b>populace, mob<\/b>, opp. δῆμος (commons), X. <i>Ath.<\/i> 2.18, App. <i>BC<\/i> 1.10; also in pl., πείθειν τὰ π. the <b>masses<\/b>, Pl. <i>Grg.<\/i> 452e, cf. <i>Sph.<\/i> 268b; ὃ πᾶσι… σωτήριον, μάλιστα δὲ τοῖς π. πρὸς τοὺς τυράννους D. 6.24; φιλόσοφον… π. ἀδύνατον εἶναι Pl. <i>R.<\/i> 494a.<br\/><b>quantity<\/b> or <b>number<\/b>, πόσον π. ἦν νεῶν Ἑλληνίδων· A. <i>Pers.<\/i> 334; τῆς σῆς δυνάμεως τί φῂς π. εἶναι· X. <i>Cyr.<\/i> 2.1.6; ὅμιλος πλήθει φοβερώτατος Th. 2.98; ἰσχύϊ καὶ πλήθει προέχων Id. 3.74; τῷ π. αὐτῶν καταπλαγέντες Id. 4.10; πλήθεϊ πολλοί Hdt. 3.11, cf. 6.44; σὺν πλήθει χερῶν S. <i>OT<\/i> 123; πλήθει παρόντες <b>in force<\/b>, Th. 8.22; abs. in acc., κόσοι πλῆθος Hdt. 1.153; πόσοι τὸ π.; Diph. 17.1; ἐρέται… π. ἀνάριθμοι A. <i>Pers.<\/i> 40 (anap.); π. ὡς δισχίλιοι X. <i>An.<\/i> 4.2.2; ἄπειρα τὸ π. Id. <i>Mem.<\/i> 1.1.14; ἄπειρα καὶ π. καὶ σμικρότητα Anaxag. 1; π. τι πάμπολυ φθειρῶν IG4²(1).122.45, cf. 32 (Epid., iv BC).<br\/><b>magnitude, size<\/b>, or <b>extent<\/b>, [ὄρος] πλήθεϊ μέγιστον καὶ μεγάθεϊ ὑψηλότατον Hdt. 1.203; πεδίον πλῆθος ἄπειρον <i>ib.<\/i> 204; ἡ ἐρῆμος… ἐοῦσα πλῆθος ἑπτὰ ἡμερέων ὁδοῦ Id. 4.123; π. χώρας καὶ ἀνθρώπων X. <i>An.<\/i> 1.5.9. in <i>Att.<\/i>, of <b>quantity<\/b> or <b>amount<\/b>, διὰ π. τῆς ζημίας Th. 3.70; χρημάτων π. Id. 1.9; διὰ πλῆθος οὐσίας Pl. <i>R.<\/i> 591e, cf. Arist. <i>Pol.<\/i> 1279a19; ταῦτα οὐδέν ἐστι πλήθει οὐδὲ μεγέθει πρὸς ἐκεῖνα Pl. <i>R.<\/i> 614a; μετὰ πλήθους ἱδρῶτος <b>multa sudans<\/b>, Id. <i>Ti.<\/i> 84e; τὸ π. τοῦ ῥεύματος Plb. 1.75.5; τὸ παρακείμενον π. the <b>amount<\/b> entered against each, Ostr. Bodl. i 252 (ii BC); of money, τὸ ἴσον π. TAM 2.526 (Pinara); in pl., <b>quantities<\/b>, ἐμβρύων Cratin. 326; θαυμαστὸν ὅσ’ ἐστ’ ἀγαθῶν π. Mnesim. 4.51 (anap.); οἰκοδομημάτων πλήθεσι ἢ μεγέθεσι D.C. 52.30, cf. 10.<br\/><b>more than enough<\/b>, π. φέρειν LXX Ex. 36.5.<br\/><b>plurality<\/b>, opp. ἕν, Dam. <i>Pr.<\/i> 45. of Time, <b>length<\/b>, χρόνου Th. 1.1, Pl. <i>Tht.<\/i> 158d, Isoc. 12.180; π. ἐτῶν Ar. <i>Nu.<\/i> 855; πλήθει πολλῶν μηνῶν S. <i>Ph.<\/i> 722 (lyr.). with Preps., or Advbs., ἐς π.<br\/><b>in great numbers<\/b>, Th. 1.14; κατὰ πλῆθος a <b>large number<\/b> at a time, IG1². 6.112; ὡς ἐπὶ τὸ π.<br\/><b>usually, mostly<\/b>, Pl. <i>Phdr.<\/i> 275b; ὡς ἐπὶ τὸ π. εἰπεῖν Arist. <i>GA<\/i> 786a35; κατὰ π. D.H. 6.67."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <i>die Fülle, Menge, der Haufen<\/i>, bes. <i>Menschenmenge, Volksmenge ; Il<\/i>. 17.330, 23.639 ; Pind. <i>Ol<\/i>. 13.43 ; πλῆθος ἀνάριθμοι, Aesch. <i>Pers<\/i>. 40 ; πλήθει καταυχήσας νεῶν, 344 ; κακῶν, 421 ; οὐ μιᾷ ῥώμῃ κτανεῖν νιν, ἀλλὰ σὺν πλήθει χερῶν, Soph. <i>O.R<\/i>. 123, vgl. 541 ; auch πόνου, <i>Aj<\/i>. 863 ; Eur. στρατοῦ πλῆθος, <i>Rhes<\/i>. 309 ; σμικρὸν τὸ πλῆθος τῆσδε γῆς, <i>Phoen<\/i>. 722 ; u. in Prosa : Her. 1.77, 2.96 ; Anzahl, 6.44, 7.211 ; <i>die Mehrzahl, der größte Teil<\/i>, 7.89 ; u., wie οἱ πολλοί, <i>der große Haufe, das Volk<\/i>, bes. in der Demokratie, <i>die Volksherrschaft, Volkspartei<\/i>, 3.81 ; Thuc. 5.84 u. oft ; τὸ πλῆθος καταλυθήσεται, Lys. 13.16, was häufiger δῆμος ist ; ἐὰν τὸ πλῆθος ἄρχῃ, Plat. <i>Polit<\/i>. 292a, vgl. <i>Legg<\/i>. III.689b, ὅπερ δῆμός τε καὶ πλῆθος πόλεώς ἐστιν ; er sagt auch χορὸς οὐχεἷς, ἀλλὰ πλῆθος χορῶν ἥκει, VII.800c ; übh. <i>Menge<\/i>, χρυσοῦ, <i>Phaedr<\/i>. 279c ; μετὰ πλήθους ἱδρῶτος, <i>mit vielem Schweiße, Tim<\/i>. 84e ; vgl. στρατοῦ πλῆθος, <i>ein großes Heer<\/i>, Her. 9.73 ; πλοῖα πλήθεϊ πολλά, Her., u. so von der Ausdehnung im Raume, <i>Größe, Geräumigkeit<\/i>, oft Her., ὄρος πλήθεϊ μέγιστον, πεδίον πλῆθος ἄπειρον, 1.203, 204, 4.123 ; διὰ πλῆθος οὐσίας ἢ δι' ὀλιγότητα, Plat. <i>Rep<\/i>. IX.591e ; u. oft auch von der Zeit, πλήθει χρόνου καὶ ὀλιγότητι, <i>Theaet<\/i>. 158d, vgl. 269b (Thuc. 1.1); ὡς πλήθει, <i>im Ganzen, überhaupt, Rep<\/i>. III.389d ; ὡς ἐπὶ τὸ πλῆθος, <i>gewöhnlicherweise, meistenteils, Phaedr<\/i>. 275b. – Ueberall bei Sp., auch von andern Dingen, τὸ πλῆθος τοῦ ῥεύματος, Pol. 1.75.5."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>πλῆθος<\/b>, -ους, τό <br\/> [in LXX chiefly for רֹב, also for הָמוֹן, etc. ;] <br\/>__1. <b>a great number, a multitude<\/b>; <br\/> __(a) <b>of things <\/b>: ἰχθύων, Luk.5:6, Jhn.21:6; φρυγάνων, Act.28:3; ἁμαρτιίῶν, Jas.5:20, 1Pe.4:8; τ. πλήθει, in multitude, Heb.11:12; <br\/> __(b) <b>of persons<\/b>: Act.21:22 (WH, R, om.); with genitive, Luk.2:13, Jhn.5:3, Act.5:14; π. πολύ (πολὺ π.), Mrk.3:7-8; id. with genitive, Luk.6:17 23:27, Act.14:1 17:4 <br\/> __2. Of persons, with art., the whole number, the multitude (in Plat., Thuc., Xen., al., = δῆμος, the commons, or-opp. to δῆμος-the populace) : Act.2:6 15:30 19:9 23:7; τ. λαοῦ, Act.21:36; τ. πόλεως, Act.14:4; πᾶν τὸ π., Act.15:12; with genitive, Luk.1:10 8:37 19:37 23:1, Act.4:32 5:16 6:2, 5 25:24.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}