{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%BB%CE%B7%CC%81%CF%81%CE%B7%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 06:56:45",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πλήρης",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πλήρης",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ης, ες<\/b>, plein, <i>càd. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> rempli (vase, coupe, <i>etc<\/i>.) PLAT. <i>Gorg. 493<\/i> d ; EUR. <i>Bacch. 221, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> entier, complet, <i>en parl. de la pleine lune,<\/i> HDT. <i>6, 106 ; de vaisseaux équipés,<\/i> THC. <i>1, 29 ;<\/i> XÉN. <i>Hell. 2, 1, 28 ; d’une période de temps,<\/i> HDT. <i>7, 20 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> plein de, rempli de : τινος, HDT. <i>8, 71 ;<\/i> ESCHL. <i>Pr. 145, etc<\/i>. XÉN. <i>An. 1, 2, 7, etc. ;<\/i> τινι, EUR. <i>Bacch. 18 ;<\/i> ὑπό τινος, SOPH. <i>Ant. 1017<\/i>, de qqe ch. ; <i>particul<\/i>. rassasié de nourriture, XÉN. <i>Œc. 11, 18 ;<\/i> PLUT. <i>M. 237<\/i> f ; <i>fig<\/i>. comblé, rassasié de, <i>gén<\/i>. SOPH. <i>O.C. 778 ; avec un part. :<\/i> πλήρης ἐστὶ θηεύμενος, HDT. <i>7, 146<\/i>, il est rassasié de voir.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. πληρέστερος, PLAT. <i>Conv. 175<\/i> d ; <i>sup<\/i>. πληρέστατος, SOPH. <i>Ph. 1087<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. πίμπλημι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ες, gen. εος, <i>contr.<\/i> ους ; Comp. -έστερος Pl. <i>Smp.<\/i> 175d; <i>Sup.<\/i> -έστατος S. <i>Ph.<\/i> 1087 (lyr.), etc. ; (πίμπλημι); c. gen., <b>full of<\/b>, ἄστυ π. οἰκιέων Hdt. 1.180; φορμοὶ ψάμμου π. Id. 8.71; ὁμίχλα… π. δακρύων A. <i>Pr.<\/i> 145 (lyr.); πλῆρες ἄτης στέγος S. <i>Aj.<\/i> 307; ποταμὸς π. ἰχθύων X. <i>An.<\/i> 1.4.9; π. μέλιτος τὸ καλὸν στόμα Theoc. 1.146; ταῦτα πάσης ἀλογίας π. Plb. 1.15.6; of persons, κενῶν δοξασμάτων π. E. <i>El.<\/i> 384; αἰδοῦς π. ψυχή Pl. <i>Plt.<\/i> 310d.<br\/><b>infected by<\/b>, π. ὑπ’ οἰωνῶν τε καὶ κυνῶν βορᾶς <b>polluted<\/b> by birds and dogs with meat (torn from the body of Polynices), S. <i>Ant.<\/i> 1017; νόσου <i>ib.<\/i> 1052.<br\/><b>satisfied, satiated<\/b>, c. gen., π. ἔχοντι θυμὸν ὧν χρῄζεις Id. <i>OC<\/i> 778; c. part., θηεύμενοι ἔωσι π. they should have gazed their <b>fill<\/b>, Hdt. 7.146. less freq. c. dat., <b>filled with<\/b>, Ἕλλησι βαρβάροις θ’ ὁμοῦ π. πόλεις E. <i>Ba.<\/i> 19. abs., <b>full<\/b>, of a swollen stream, Hdt. 2.92; of the moon, Sappho 53, Hdt. 6.106; π. γαστήρ S. <i>Fr.<\/i> 848; ὄγκος γαστρός <i>Trag.Adesp.<\/i> 186; κρατῆρες, δέπας, etc., E. <i>Ba.<\/i> 221, <i>Hec.<\/i> 527, etc. ; κεχόρτασμαι… οὐ κακῶς, ἀλλ’ εἰμὶ π. Eub. 30, cf. 53; <b>full of people<\/b>, ἐπειδὰν π. ᾖ τὸ θέατρον Isoc. 8.82; π. τὸ βαλανεῖον ποιεῖν Ar. <i>Nu.<\/i> 1054; εἰ π. τύχοι ὁ δῆμος ὤν Id. <i>Ec.<\/i> 95, cf. X. <i>Ath.<\/i> 2.17; ἡ βουλὴ ἐπειδὴ ἦν π. And. 1.112; ἐπειδὰν πάντα π. ᾖ τὰ δικαστήρια Arist. <i>Ath.<\/i> 66.1, cf. IG1². 41.5; ἐπειδὴ π. αὐτοῖς ἦσαν αἱ νῆες <b>fully manned<\/b>, Th. 1.29, cf. X. <i>HG<\/i> 2.1.28, D. 50.32; of persons, <b>satisfied, gorged<\/b>, opp. κενός, X. <i>Oec.<\/i> 11.18, etc. ; τὸ π., opp. τὸ κενόν, Leucipp. and Democr. ap. Arist. <i>Metaph.<\/i> 985b5.<br\/><b>full, complete<\/b>, ἐπειρώτων… εἰ λελάβηκε πλήρεα… τὰ ἀκροθίνια Hdt. 8.122; ὡς ἂν τὴν χάριν πλήρη λάβω E. <i>Hel.<\/i> 1411, cf. PGiss. 40ii6 (iii AD); πληρεστάτη οἰκειότης <b>fullest<\/b> intimacy, Epicur. <i>Sent.<\/i> 40; φέρων π. τὸν μισθόν X. <i>An.<\/i> 7.5.5; πληρεστάτῳ δικαίῳ, = Lat. <b>optimo jure<\/b>, PFlor. 66.3 (iv AD); of numbers or periods of Time, τέσσερα ἔτεα π. four <b>full<\/b> years, Hdt. 7.20.<br\/><b>solid, whole<\/b>, of a voting-pebble (&lt; ψῆφος), opp. τετρυπημένος, τρυπητός, Aeschin. 1.79, Arist. <i>Ath.<\/i> 68.2, 69.1; π. ὁπλαί Poll. 1.191; αὔλημα Id. 4.73; ἄγαλμα… ἐποίησε πλῆρες Paus. 9.12.4. of sound, <b>full<\/b>, πληρέστερον μέλος Iamb. <i>VP<\/i> 14.65. of wine, <b>full-bodied, with a persistent flavour<\/b>, Archig. ap. Gal. 8.945; of the pulse, Id. <i>ib.<\/i> 678; of wool, Id. <i>ib.<\/i> 672. ἐκ πλήρους <b>fully<\/b>, ποιεῖν τὰ δίκαια IG2². 1343.21; <b>in full<\/b>, τὰ ἐκφόρια κομίσασθαι PTeb. 105.47 (ii BC), etc. πλήρης is used indecl. in later Greek, esp. of payments <b>in full<\/b>, Wilcken <i>Chr.<\/i> 499.9 (ii\/iii AD), etc. ; freq.<font color='brown'>v.l.<\/font> in LXX, Ge. 27.27, <i>Nu.<\/i> 7.20, Jb. 21.24, al. Adv. πλήρως <b>in full<\/b>, <i>Sammelb.<\/i> 4652.2 (iv AD); <i>Sup.<\/i> -έστατα Iamb. <i>Protr.<\/i> 21. κγʹ."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ες (πλέος), <i>voll, angefüllt<\/i>, τινός, Her. 8.71 ; von einem Strome, 2.92 ; vom Monde, 6.106, u. bei den Attikern sehr gewöhnlich ; ὁμίχλη προσῇξε δακρύων πλήρης, Aesch. <i>Prom<\/i>. 145 ; πλῆρες ἄτης στέγος, Soph. <i>Aj<\/i>. 300 ; auch βωμοὶ πλήρεις ὑπ' οἰωνῶν τε καὶ κυνῶν βορᾶς, <i>Ant<\/i>. 1004 ; u. übertr. satt. νόσου, 1039, πλήρη δ' ἔχοντι θυμὸν ὧν χρῄζοις, <i>O.C<\/i>. 782 ; ἀγὼν πλήρης στεναγμῶν, Eur. <i>Hec<\/i>. 230 ; κενῶν δοξασμάτων πλήρεις, <i>El<\/i>. 384 ; πλήρης ὁ δῆμος, Ar. <i>Eccl<\/i>. 95 ; u. oft in Prosa : σφαδασμῶν τε καὶ ὀδυνῶν πλήρης, Plat. <i>Rep<\/i>. IX.579e ; τὸ φρόνιμον καὶ ἀρετῆς πλῆρες, <i>Legg<\/i>. X.897b ; πληρέστερον, <font color='brown'>im Ggstz des κενώτερον<\/font>, <i>Symp<\/i>. 175d ; ψῆφος, <font color='brown'>im Ggstz der τετρυπημένη<\/font>, womit freigesprochen wird, Aesch. 1.79 ; von Schiffen, <i>bemannt<\/i>, Thuc. u. A.; auch von der Zahl, <i>vollständig<\/i>, τέσσερα ἔτεα πλήρεα, <i>vier volle Jahre<\/i>, Her. 7.20, der es auch mit dem partic. vrbdt, πλήρης ἐστὶ θηεύμενος, <i>er hat sich satt gesehen<\/i>, 7.146.<br\/>Bei den Gramm., τὸ πλῆρες, <i>vollständig<\/i>, heißt der Satz oder das Wort, wenn sie Etwas ergänzen ; vgl. Ath. XI.493."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>πλήρης<\/b>, -ες <br\/> [in LXX chiefly for מָלֵא ;] <br\/>__1. <b>full, filled<\/b>: Mat.14:20 15:37; with genitive of thing(s), Mrk.8:19; λέπρας, Luk.5:12; metaph., of the soul: πνεύματος ἀγίου, Luk.4:1, Act.6:3 7:55 11:24; πίστεως, Act.6:5; χάριτος, ib. Act.6:8; χ. καὶ ἀληθείας (where π. is indecl.; see M, <i>Pr.<\/i>, 50; Milligan, <i>NTD<\/i>, 65, with reff. in each), Jhn.1:14; δόλου, Act.13:10; θυμοῦ, Act.19:28; ἔργων ἀγαθῶν, Act.9:36. <br\/> __2. <b>full, complete<\/b>: μισθός, II Jn 8; σῖτος (π. prob. in­decl. here; see on Jhn.1:14, supr.), Mrk.4:28.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}