{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%BB%CE%B5%CC%81%CE%B3%CE%BC%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-10 07:09:44",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πλέγμα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πλέγμα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ατος (τὸ) :<br\/>   I<\/b> objet tressé :<br\/><b>      1<\/b> berceau, EUR. <i>Ion 1393 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> corbeille, PLAT. <i>Leg. 734<\/i> c, <i>etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> filet de chasse, XÉN. <i>Cyr. 1, 6, 28 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> tresse de cheveux, NT. <i>1Tim. 2, 9 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> enlacement, ANTH. <i>5, 246, 286 ; fig<\/i>. agencement des mots, enchaînement du discours, PLAT. <i>Soph. 262<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. πλέκω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ατος, τό, <b>anything twined<\/b> or <b>twisted<\/b>, π. ἕλικος the <b>twisting<\/b> tendril of the vine, Simon. 183.2; γυίων π. <i>AP<\/i> 5.245 (Paul. Sil.), cf. 285 (Id.).<br\/><b>plaited work, wicker-work<\/b>, Pl. <i>Lg.<\/i> 734e, etc. ; τὸ τοῦ κύρτου π. Id. <i>Ti.<\/i> 79d; hence, = κύρτος, X. <i>Cyr.<\/i> 1.6.28; in pl., <b>wreaths, chaplets<\/b>, E. <i>Ion<\/i> 1393; also, <b>plaited hair<\/b>, 1 Ep. Ti. 2.9. π. δικτυοειδές <b>the rete mirabile Galeni<\/b>, Herophil. ap. Gal. 5.155, Gal. <i>UP<\/i> 9.4, al. <i>metaph<\/i>, <b>complex, combination of words<\/b>, Pl. <i>Sph.<\/i> 262d; generally, <b>complex<\/b>, Ph. 1.372, 651, Plot. 3.3.4."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <i>das Geflochtene, Flechtwerk, Korb, Netz, Haarflechte<\/i> ; Eur. <i>Ion<\/i> 1393 ; τοῦ κύρτου, Plat. <i>Tim<\/i>. 79d, u. öfter ; Xen. <i>Cyr<\/i>. 1.6.28 u. Folgde ; auch πλέγμα γυίων, <i>Umarmung<\/i>, vgl. <font color='green'>Jacobs<\/font> <i>AP<\/i> p. 590."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>πλέγμα<\/b>, -τος, τό<br\/> (&lt; πλέκω), [in Aq., <i>Th.<\/i>: Isa.28:5 * ;] <br\/><b>what is woven or twisted <\/b>(as basket-work, nets, etc.); a braiding (sc. τριχῶν, cf. 1Pe.3:3) : pl., 1Ti.2:9.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}