{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%BB%CE%B1%CF%84%CF%85%CE%B3%CE%B9%CC%81%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 07:32:54",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πλατυγίζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πλατυγίζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='purple'>[ᾰῠ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> faire du bruit en frappant l’eau avec la rame ; <i>fig<\/i>. parler d’un ton sec et bruyant, AR. <i>Eq. 830 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> pousser un cri aigu, <i>en parl. de l’oie,<\/i> EUB. <i>3, 260 Meineke<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. πλατύς.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "(&lt; πλατύς) of a goose, <b>beat the water with its wings, splash about<\/b>, Eub. 115; ὥσπερ πελεκᾶς πλατυγίζων prob. in Ar. <i>Fr.<\/i> 22 D. ; <i>metaph<\/i>, <b>make a splash, swagger<\/b>, Id. <i>Eq.<\/i> 830."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>das Wasser mit dem breiten Unterende des Ruders schlagen, plätschern<\/i> ; übertr., <i>platt, breit reden, großsprechen, prahlen<\/i>, Ar. <i>Eq<\/i>. 827, wo es der Schol. auch wie πλαταγωνέω erkl.  : τὸ ἐπιτιθέναι πλαταγώνιον τῇ ἀριστερᾷ χειρὶ καὶ παίειν τῇ δεξιᾷ καὶ ἦχον ἀποτελεῖν ; Phot. erkl. auch τοῖς πτεροῖς κροτέω, <font color='blue'>neben ἀλαζονεύεσθαι<\/font>. – Vom Schnattern u. Schreien der Gänse, Eubul. bei Ath. XII.519a, wo <font color='darkorange'>v.l.<\/font> πλαταγίζω ist."
                }
            ]
        }
    ]
}