{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%BB%CE%B1%CE%B4%CE%B1%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 19:34:26",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πλαδάω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πλαδάω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>πλαδάω-ῶ<\/b> <font color='purple'>[ᾰδ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> être humide <i>ou<\/i> aqueux, A.RH. <i>2, 662 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>p. suite,<\/i> être mou, flasque, HPC. <i>Aër. 287, 288 ;<\/i> ARSTT. <i>H.A. 3, 6, 2, etc<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Part. prés. fém. épq<\/i>. πλαδόωσα, A.RH. <i>l. c<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. πλάδη.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "(&lt; πλάδη) <b>to be flaccid<\/b>, of the flesh, Hp. <i>Aër.<\/i> 10; πῆξις πλαδῶσα, as of milk without rennet, Arist. <i>HA<\/i> 516a3 ; οὖλα πλαδῶντα Dsc. 1.110; φλύκταιναι π. Nic. <i>Th.<\/i> 241 ; of corn, Ph. 1.179. π. τὸν στόμαχον <b>have a<\/b> ΄<b>splashy<\/b>’ stomach, Dsc. <i>Eup.<\/i> 2.9, cf. Gal. 13.145. <i>metaph<\/i> of the mind, <b>to be<\/b> or <b>become flaccid<\/b>, Ph. 1.441, 459, 2.411 ; — Hsch. cites <i>pf. part.<\/i> πεπλαδηκώς· σεσηπώς, ὑγρανθείς, and <i>impf.<\/i> ἐπλάδα in causal sense = κατέδευεν."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>naß, zu naß sein<\/i>, dah. <i>schlaff, schwammig sein od. werden<\/i>, Sp.; πλαδόωσα ἄρουρα, Ap.Rh. 2.662 ; bei Arist. <i>H.A<\/i>. 3.6 steht πῆξις πλαδῶσα der <font color='brown'>στιφρά<\/font>, entgegen."
                }
            ]
        }
    ]
}