{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B9%CC%81%CE%B5%CF%83%CE%BC%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-11 01:00:27",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πίεσμα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πίεσμα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ατος (τὸ)<\/b> <font color='purple'>[ῐ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> <i>pass. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> ce qu’on presse, masse pressée, GEOP. <i>20, 28 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> jus <i>ou<\/i> suc exprimé, DIOSC. <i>1, 106 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>act<\/i>. pression, EUB. (ATH. <i>108<\/i> b) ; ANTH. <i>12, 41<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Dor. et att. réc<\/i>. πίασμα, EUB. <i>l. c<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. πιέζω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ατος, <i>Dor. and later Gr.<\/i> πίασμα, τό, <b>anything pressed; pulpy mass left after pressing, pomace<\/b>, μυροβαλάνου Gal. 10.911, <i>Gp.<\/i> 20.28 ; pl., of <b>cakes<\/b> of olive-pulp, PSI 9.1030.11 (ii AD, in form πιάσματα).<br\/><b>juice pressed out<\/b>, Dsc. 1.78. = πίεσις, δακτύλου πιέσματι Eub. 75.11 (πιάσματι codd. Ath.), cf. <i>AP<\/i> 12.41 (Mel.)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό,<br\/><b>1)<\/b> <i>das Gedrückte, Gepreßte<\/i>, sowohl der herausgedrückte Saft, als die ausgepreßte, trockne, übrig gebliebene Masse, Trestern, Sp.<br\/><b>2)<\/b> = πίεσις, Mel. 49 (XII.41)."
                }
            ]
        }
    ]
}