{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B9%CF%84%CF%81%CE%B5%CC%81%CF%86%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 22:50:19",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "περιτρέφω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "περιτρέφω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>περι·τρέφω<\/b> (<i>pf. pass<\/i>. περιτέθραμμαι) nourrir de façon à arrondir, <i>d’où<\/i> arrondir, épaissir, A.RH. <i>2, 738 ; au pass<\/i>. devenir épais, se condenser autour de, <i>dat<\/i>. OD. <i>14, 477 ; abs<\/i>. IL. <i>5, 903 ;<\/i> M. ANT. <i>12, 1<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Impf. 3 sg. épq<\/i>. περιτρέφετο, OD. <i>l. c<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>pf.<\/i> -τέτροφα A.R. 2.738 : — <b>cause, make to congeal around<\/b>, πάχνην <i>l.c. ; metaph<\/i>, ἄλγος π. κραδίην Nic. <i>Th.<\/i> 299 ; — Pass., περιτρέφεται κυκόωντι [the milk] <b>forms curds<\/b> as you mix it, <i>Il.<\/i> 5.903; σακέεσσι περιτρέφετο κρύσταλλος the ice <b>froze hard upon<\/b> the shields, <i>Od.<\/i> 14.477; τὸ περιτεθραμμένον σοι σαρκίδιον M.Ant 12.1, cf. Gal. 2.504."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>ringsum gefrieren-, fest werden lassen<\/i> ; im pass. <i>Od<\/i>. 14.477, σακέεσσι περιτρέφετο κρύσταλλος, <i>das Eis fror rings an den Schilden<\/i> ; so liest <font color='green'>Bekker<\/font> auch <i>Il<\/i>. 5.903 für περιστρέφεται, s. <font color='green'>Spitzner<\/font> zu d. St.; περιτέτροφε πάχνην, Ap.Rh. 2.738."
                }
            ]
        }
    ]
}