{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B9%CF%83%CF%85%CC%81%CF%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-06-10 16:39:40",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "περισύρω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "περισύρω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>περι·σύρω<\/b> <font color='purple'>[ῡ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> traîner <i>ou<\/i> tirailler autour <i>ou<\/i> en tous sens, LUC. <i>M. cond. 30 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>p. ext<\/i>. entraîner, arracher, POL. <i>3, 93, 1 ; 4, 19, 4 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> déchirer en tiraillant, SPT. <i>2Macc. 7, 4 ; fig<\/i>. extirper, anéantir, PHIL. <i>1, 178 ;<\/i><br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> traîner avec soi, <i>acc<\/i>. APP. <i>Iber. 65<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>drag about<\/b>, ἄνω καὶ κάτω Luc. <i>Merc. Cond.<\/i> 30 (Pass.) ; περισυρέντα τὴν πόλιν <b>dragged round<\/b> the city, J. <i>BJ<\/i> 2.12.7. <i>metaph<\/i>, <b>satirize, ridicule<\/b>, Eust. 1816.46 (<i>Act. and Pass.<\/i>).<br\/><b>tear off, pick off<\/b>, τὸ χλωρόν LXX Ge. 30.37.<br\/><b>tear away, take by violence from<\/b>, τὴν λείαν τινῶν συρεῖν (<i>fut. inf.<\/i>) Plb. 3.93.1, cf. 4.19.4 ; — <i>Med.<\/i>, <b>carry off<\/b>, λείαν περιεσύραντο Hyp. <i>Fr.<\/i> 264, cf. App. <i>Hisp.<\/i> 65 ; <i>metaph<\/i>, <b>destroy<\/b>, Ph. 1.178 ; — περισύρεται is <font color='red'>f.l.<\/font> for παρασύρεται in D.P. 864."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>herumziehen, -zerren, rings abreißen, fortreißen<\/i>, λείαν, Pol. 3.93.1, θρέμματα, 4.19.4. περισύρεται κόλπος, Dion.Per. 864 ; ἄνω καὶ κάτω περισύρομαι, Luc. <i>merc.cond<\/i>. 30.<br\/><b>2)<\/b> <i>durchziehen, verspotten<\/i>, Sp."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>to drag about <\/b>, ἄνω καὶ κάτω [Lucian (Refs 2nd c.AD)] <br\/>2. <b>to tear away from <\/b>, τί τινος [Polybius Historicus (Refs 2nd c.BC)] (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}