{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B9%CE%B4%CE%B5%CE%B9%CC%81%CE%B4%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-18 13:39:42",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "περιδείδω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "περιδείδω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>περι·δείδω<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. -δείσομαι, <i>ao.1<\/i> περιέδεισα, <i>pf<\/i>. περιδείδια, <i>au sens du prés<\/i>.)<\/font> craindre beaucoup, <i>acc<\/i>. BATR. <i>50 Abel ;<\/i> τινος, IL. <i>10, 93 ; 17, 240 ; ou<\/i> τινι, IL. <i>15, 123 ; 23, 822,<\/i> craindre beaucoup pour qqn <i>ou<\/i> qqe ch. ; μή, IL. <i>13, 52,<\/i> craindre que… <i>ou<\/i> de ne, <i>etc. ;<\/i> τινι μή, IL. <i>11, 509 ; 21, 328,<\/i> craindre pour qqn que, <i>etc. ;<\/i> ἐμῇ κεφαλῇ π. μή, <i>etc<\/i>. IL. <i>17, 242,<\/i> je crains pour ma tête que, <i>etc. ; avec l’inf<\/i>. A.RH. <i>2, 1203 ; abs<\/i>. A.RH. <i>4, 1650<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Dans Hom. seul. ao. épq. (th<\/i>. περιδδ- <i>pour<\/i> περιδϝ-, <i>v<\/i>. δείδω) : <i>ind. 3 pl<\/i>. περίδδεισαν, IL. <i>11, 508 ; part<\/i>. περιδδείσας, IL. <i>10, 93 ; fém<\/i>. περιδδείσασα, IL. <i>15, 123 ; 21, 328 ; plur<\/i>. περιδδείσαντες, IL. <i>23, 822 ; et pf<\/i>. περιδείδια, IL. <i>17, 242 ; 2 sg<\/i>. περιδείδιας, BATR. <i>l. c<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(δείδω), <i>sehr fürchten<\/i> ; Hom. im perf. u. aor., τῇ δὲ δὴ αἰνότατον περιδείδια μή τι πάθωμεν, <i>Il<\/i>. 13.52, ὅσσον ἐμῇ κεφαλῇ περιδείδια, μή τι πάθῃσιν, 17.242, u. c. gen., οὔτι τόσον νέκυος περιδείδια, 17.240, u. τινί, um Einen, πᾶσι περιδδείσασα θεοῖσιν, 15.123, wie 21.328, 23.822 ; sp.D., wie Qu.Sm. 6.543."
                }
            ]
        }
    ]
}