{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B9%CC%81%CE%B4%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-06-11 00:49:16",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "περίδρομος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "περίδρομος",
            "meanings": 2,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ος, ον :<br\/>   I<\/b> <i>act. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> qui court autour <i>ou<\/i> de tous côtés, ESCHL. <i>Suppl. 349 ;<\/i> AR. <i>Ran. 472 ; en parl. d’une femme de mœurs légères (cf. franç<\/i>. une coureuse) THGN. <i>581 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> qui fait le tour de, qui entoure, qui enveloppe, arrondi, <i>en gén. ; p. suite,<\/i> circulaire, rond, IL. <i>5, 726, 728 ;<\/i> EUR. <i>El. 458 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>pass. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> dont on peut faire le tour en courant, <i>d’où<\/i> dégagé, isolé, <i>en parl. d’un édifice,<\/i> IL. <i>2, 812,<\/i> OD. <i>14, 7, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> entouré, A.RH. <i>3, 1085 ;<\/i> NONN. <i>D. 25, 388<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. περιδραμεῖν.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ου (ὁ) :<br\/>      1<\/b> course circulaire, DC. <i>49, 43 ;<\/i> STOB. <i>Ecl. phys. 1, 140 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> tour, circuit, <i>d’où :<\/i> circuit d’un mur, coulisse d’un filet, <i>càd<\/i>. cordon avec lequel on serre le haut d’un filet, XÉN. <i>Cyn. 2, 6, etc. ;<\/i> bord d’un bouclier, EUR. <i>Tr. 1197 ;<\/i> PLAT. <i>Criti. 116<\/i> b ; <i>particul<\/i>. galerie circulaire entre les colonnes et le mur d’un édifice, XÉN. <i>Cyr. 6, 1, 53<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. περιδραμεῖν.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>running round, encircling<\/b>, δοιαὶ δὲ π. ἄντυγές εἰσι <i>Il.<\/i> 5.728 ; πλῆμναι π. ἀμφοτέρωθεν <i>ib.<\/i> 726 ; of the rim of a shield, E. <i>El.<\/i> 458 (lyr.), A. <i>Th.<\/i> 495 ; of a net, Oppian. <i>H.<\/i> 3.99; κύκλον π. αἰὲν ἑλίσσων Orph. <i>Fr.<\/i> 236 ; c. dat., [ἃλς] νήσοισι περίδρομος D.P. 60; <font color='darkorange'>dub.sens.<\/font> in IG2². 463.54.<br\/><b>wandering, roaming<\/b>, ἱκέτις φυγὰς π. A. <i>Supp.<\/i> 350 (lyr.); κύνες Ar. <i>Ra.<\/i> 472 ; γυνὴ π.<br\/><b>gadabout<\/b> woman, Thgn. 581. Pass., <b>that can be run round<\/b>; hence, <b>standing apart, detached<\/b>, κολώνη… π. ἔνθα καὶ ἔνθα <i>Il.<\/i> 2.812 ; αὐλὴ π. <i>Od.<\/i> 14.7; αὐλών Carc. 1 ; <b>circular<\/b>, D.P. 5, 718.<br\/><b>surrounded<\/b>, κοίλη… ὄρεσι π., of Laconia, E. <i>Fr.<\/i> 1083; π. οὔρεσι γαῖα A.R. 3.1085."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <i>Subst.<\/i>, <b>that which surrounds, edge, rim<\/b>, of a shield, E. <i>Tr.<\/i> 1197; τοῦ τείχους ὁ π.<br\/><b>circuit<\/b> of the wall, Pl. <i>Criti.<\/i> 116b ; τῆς τομῆς, in amputation, Archig. ap. Orib. 47.13.7; <b>string that runs round the top of a net<\/b>, X. <i>Cyn.<\/i> 2.6, 10.7, etc. ; <b>gallery running round a building<\/b>, Ar. <i>Fr.<\/i> 133, X. <i>Cyr.<\/i> 6.1.53, Hld. 4.8; <b>line round the head<\/b> which defines the scalp, Poll. 2.40 ; ὁ π. τῶν τριχῶν Arist. <i>Phgn.<\/i> 808a26 ; ὠκεανὸς πάσης φύσεως π. Secund. <i>Sent.<\/i> 2; ἐν π. in <b>a circle<\/b>, Plu. 2.731d.<br\/><b>orbit<\/b>, ἡλίου Placit. 2.1.4; <b>lap<\/b> of a race, αἱ περίοδοι τῶν π. D.C. 49.43. pl., <b>circuit-judges<\/b> at Mytilene, IG 12(2).6.12 (iv BC)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>herumlaufend<\/i> ; γυνή, <i>ein herumlaufendes Weib, das sich liederlich umhertreibt<\/i>, Theogn. 581 ; ἴδε με τὰν ἱκέτιν φυγάδα περίδρομον, Aesch. <i>Suppl<\/i>. 345 ; κύνες, Ar. <i>Ran<\/i>. 473 ; πλῆμναι περίδρομοι, <i>umlaufende<\/i> od. <i>runde, Il<\/i>. 5.726, wie ἄντυγες, 728 ; aber αὐλὴ ὑψηλὴ περίδρομος, <i>Od<\/i>. 14.7, wie κολώνη περίδρομος ἔνθα καὶ ἔνθα, <i>Il<\/i>. 2.812, vgl. <i>Od<\/i>. 14.7, <i>zu umlaufen<\/i>, also <i>frei gelegen, frei stehend<\/i> ; αἰπεινοῖσι περίδρομος οὔρεσι γαῖα, Ap.Rh. 3.1085 ; Nonn. <i>D<\/i>. 25.388. – <i>Umgebend, umhüllend<\/i>, κύτος, Aesch. <i>Spt<\/i>. 477 ; περιδρόμῳ ἴτυος ἕδρᾳ, Eur. <i>El<\/i>. 458 (s. περίδρομος²)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, = περιδρομή, <i>der Umkreis, Rand<\/i> ; ἴτυος ἐν εὐτόρνοισι περιδρόμοις, Eur. <i>Troad<\/i>. 1197 (s. περίδρομος¹): τοῦ τείχους, Plat. <i>Critia<\/i>. 116b ; Xen. <i>Cyr<\/i>. 6.1.53 ; Plut. u. a.Sp."
                }
            ]
        }
    ]
}