{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B5%CC%81%CE%BB%CE%B1%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-14 14:59:39",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πέλας",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πέλας",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='purple'>[ᾰ]<\/font> <i>adv. et prép. :<\/i> près, auprès, OD. <i>10, 516 ; d’ord. avec le gén. et après le rég<\/i>. OD. <i>15, 257 ;<\/i> HDT. <i>8, 39, etc. ;<\/i> ESCHL. <i>Ag. 1038, etc. ; avant le rég<\/i>. SOPH. <i>El. 1474 ;<\/i> EUR. <i>Hec. 486 ; avant le rég. et séparé de ce rég<\/i>. SOPH. <i>Ant. 580 ; avec le dat<\/i>. PD. <i>O. 7, 19, etc. ;<\/i> ESCHL. <i>Suppl. 208, etc. ;<\/i> SOPH. <i>O.R. 400, etc. ; avec<\/i> παρά <i>et le dat<\/i>. PD. <i>I. 1, 39 ;<\/i> ὁ πέλας, EUR. <i>Med. 86 ; ou<\/i> οἱ πέλας, HDT. <i>1, 97, etc. ;<\/i> ESCHL. <i>Eum. 504 ;<\/i> SOPH. <i>Ant. 479, etc. ;<\/i> THC. <i>1, 32, etc.,<\/i> les voisins, <i>ou en gén<\/i>. les proches, le prochain, autrui.<p style='color:darkgreen'>•<i> Sup<\/i>. πελαστάτω, HPC. <i>413, 16 ; 422, 37,<\/i> le plus près.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>R. indo-europ<\/i>. *pelh₂-, approcher ; <i>cf<\/i>. πλησίος, πλησίον, πίλναμαι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Adv.<br\/><b>near, hard by<\/b>, c. gen., which commonly stands before π., Τηλεμάχου π. ἵστατο <i>Od.<\/i> 15.257 ; Νείλου π. A. <i>Supp.<\/i> 308, cf. <i>Ag.<\/i> 1038, 1671 ; καὶ τάδ’ ἀγχόνης π. E. <i>Heracl.<\/i> 246, cf. <i>HF<\/i> 1109 ; also before its case, π. τῆς Κασταλίης Hdt. 8.39, cf. 138 ; αὕτη π. σοῦ S. <i>El.<\/i> 1474 ; separated from its case, Id. <i>Ant.<\/i> 580. c. dat., π. ἐμβόλῳ, σκάπτῳ π., Pi. <i>O.<\/i> 7.18, <i>N.<\/i> 11.4 ; σοὶ π. A. <i>Supp.<\/i> 208, cf. <i>Fr.<\/i> 102. abs., χριμφθεὶς πέλας <i>Od.<\/i> 10.516 ; π. στείχειν, παρεῖναι, παραστατεῖν, E. <i>Or.<\/i> 877, S. <i>Aj.<\/i> 83, A. <i>Th.<\/i> 669. οἱ π. (sc. ὄντες) <b>one΄s neighbours<\/b>, Democr. 293, Antipho Soph. 58, Hdt. 1.97, Critias 15.6 D., Th. 1.69, 4.78, 92, Arist. <i>EN<\/i> 1169a14, etc. ; <b>one΄s fellow creatures<\/b>, E. <i>Heracl.<\/i> 2, <i>Hipp.<\/i> 441 ; τὰ τῶν πέλας κακά, opp. τὰ οἰκήϊα, Hdt. 7.152 ; sg., ὁ π.<br\/><b>one΄s neighbour<\/b>, Id. 3.142, Th. 1.32 ; πᾶς τις αὑτὸν τοῦ π. μᾶλλον φιλεῖ E. <i>Med.<\/i> 86 ; cf. πλησίον. <i>Sup.<\/i> πελαστάτω <b>nearest<\/b>, Hp. <i>Loc. Hom.<\/i> 12, 45, <i>Mul.<\/i> 1.66 ; a <i>Sup. Adj.<\/i> πελάστατος, η, ον, IG 14.352 ii65 (Halaesa)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "adv., <i>nahe, nahe daran<\/i> ; χριμφθεὶς πέλας, <i>Od<\/i>. 10.516 (nicht in der <i>Il<\/i>.); oft bei den Tragg., wie οἶμαί νιν αὐτῷ νῦν παραστατεῖν πέλας, Aesch. <i>Spt<\/i>. 651, πέλας μάρτυς πάρεστι, <i>Eum<\/i>. 633 ; – c. gen., <i>der meist voransteht<\/i>, Τηλεμάχου πέλας ἵστατο, <i>Od<\/i>. 15.257 ; u. so gew. bei den Tragg., τάφου πέλας, Aesch. <i>Pers<\/i>. 670, u. sonst ; ἰὼν πέλας μητρὸς πατρός τε, Soph. <i>O.R<\/i>. 782 ; Eur. <i>Hec<\/i>. 486 u. öfter ; u. in Prosa, Her. 8.39, 138 ; – c. dat., πέλας ἐμβόλῳ, Pind. <i>Ol<\/i>. 7.18, wie σκάπτῳ πέλας, <i>N<\/i>. 11.4, u. mit einer praepos., παρ' Εὐρώτᾳ πέλας, <i>I<\/i>. 1.29 ; einzeln auch bei a. D., wie Aesch. θέλοιμ' ἂν ἤδη σοὶ πέλας θρόνους ἔχειν, <i>Suppl<\/i>. 205 ; – mit dem Artikel, ὁ πέλας, <i>der Nahe, der Nachbar<\/i>, aber gew. ganz allgemein, <i>der Andere<\/i>, ἀμείνων τοὺς πέλας φρενοῦν ἔφυς, Aesch. <i>Prom<\/i>. 335, <i>Eum<\/i>. 391 ; μήτ' ἐμέ, μήτε τούσδε τοὺς πέλας, Soph. <i>O.C<\/i>. 807, vgl. <i>Ant<\/i>. 475, <i>Aj<\/i>. 1130 ; πᾶς τις αὑτὸν τοῦ πέλας μᾶλλον φιλεῖ, Eur. <i>Med<\/i>. 86 ; Her. setzt τὰ τῶν πέλας den οἰκήϊα κακά entgegen, 7.152, vgl. 3.142 ; Thuc. 1.32 ; δικαίωσις ἀπὸ τῶν ὁμοίων τοῖς πέλας ἐπιτασσομένη, 1.141, öfter, u. Folgde."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>near, hard by, close <\/b>, with <i>genitive<\/i>, [Odyssey by Homer (8th\/7th c.BC), Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC), <date><i>variant<\/i> dates<author>Tragica Adespota<\/author><\/date> <br\/>2. like ἐγγύς, with <i>dative<\/i>, [Pindar (Refs 5th c.BC), Aeschulus Tragicus (6th\/5th c.BC)] <br\/>3. <i>absolute<\/i>, χριμφθεὶς πέλας [Odyssey by Homer (8th\/7th c.BC)]; π. στείχειν, παρεῖναι, στῆναι [<date><i>variant<\/i> dates<author>Tragica Adespota<\/author><\/date> <br\/>4. οἱ πέλας (i.e. ὄντες); <b>one's neighbours <\/b>, [Thucydides (Refs 5th c.BC)], etc.: hence <b>one's fellow-creatures, all men <\/b>, [Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC), <date><i>variant<\/i> dates<author>Tragica Adespota<\/author><\/date>: in <i>singular<\/i>, ὁ πέλας <b>one's neighbour, any man <\/b>, [Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC), Euripides (Refs 5th c.BC)] (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}