{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B1%CF%84%CF%81%CE%B9%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-11 01:05:42",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πατρίς",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πατρίς",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ίδος<\/b> <font color='purple'>[ῐδ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> <i>adj. f<\/i>. des ancêtres, <i>p. suite,<\/i> de la patrie, ESCHL. <i>Sept. 585 ;<\/i> SOPH. <i>O.R. 641 ;<\/i> EUR. <i>Ph. 287 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>subst<\/i>. ἡ π. (<i>s.-e<\/i>. γῆ <i>ou<\/i> χώρα) IL. <i>5, 213 ;<\/i> OD. <i>4, 586 ; 9, 34, etc. ;<\/i> ESCHL. <i>Pers. 403 ;<\/i> THC. <i>6, 69,<\/i> terre des ancêtres, patrie ; <i>au plur<\/i>. PLAT. <i>Pol. 308<\/i> a ; DÉM. <i>324, 20 ; 327, 10<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. πατήρ.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ίδος, poet. fem. of πάτριος, <b>of one΄s fathers<\/b>, πατρὶς αἶα, ἄρουρα, <b>one΄s fatherland, country<\/b>, <i>Od.<\/i> 10.236, 20.193; π. γαῖα 24.322, Hes. <i>Sc.<\/i> 1, 12, A. <i>Th.<\/i> 585; γῆ π. S. <i>OT<\/i> 641, Ar. <i>Th.<\/i> 859 (paratrag.) ; π. πόλις the city <b>of one΄s sires<\/b>, Pi. <i>O.<\/i> 10 (11).36. <i>Subst.<\/i>, = πάτρα 1, <i>Il.<\/i> 5.213, <i>Od.<\/i> 4.586, 9.34, Hdt. 3.140, Th. 6.69, etc. ; κοινὴ π., i.e.<br\/><b>the nether world<\/b>, Plu. 2.113c ; <b><i>prov.<\/i>, π. γάρ ἐστι πᾶσ’ ἵν’ ἂν πράττῃ τις εὖ, ubi bene, ibi patria<\/b>, Ar. <i>Pl.<\/i> 1151; simply, <b>native town<\/b> or <b>village<\/b>, UPZ 9.5 (ii BC), Ev. Marc. 6.1, etc. ; pl., ἐν ταῖς αὑτῶν π. D. 18.296, cf. 305, Pl. <i>Plt.<\/i> 308a, Hyp. <i>Epit.<\/i> 10."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ίδος, ἡ, eigtl. fem. zu πάτριος, <i>vaterländlisch<\/i> ; bes. πατρὶς γαῖα, αἶα, ἄρουρα, <i>vaterländische Erde, vaterländisches Gefilde<\/i>, häufig bei Hom.; doch läßt auch er schon das subst. dabei weg und braucht πατρίς allein als ein solches, wie πάτρα, <i>Vaterland, Heimat, Il<\/i>. 5.213, <i>Od<\/i>. 9.34 u. sonst ; so Pind. <i>Ol<\/i>. 10.32 u. Tragg., z.B. Aesch. <i>Pers<\/i>. 403 ; Soph. <i>Aj<\/i>. 515 ; Eur. <i>Hec<\/i>. 905 ; in Prosa sehr gewöhnlich, Her. 3.140, Plat. <i>Polit<\/i>. 308a u. Redner. <font color='darkblue'>sprichwörtlich πατρὶς γάρ ἐστι πᾶσ' ἵν' ἂν πράττῃ τις εὖ<\/font>, Ar. <i>Plut<\/i>. 1151, <i>ubi bene, ibi patria<\/i>. Bei Sp. auch = <i>Vaterstadt<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>πατρίς<\/b>, -ίδος, ἡ<br\/> (&lt; πατήρ), [in LXX chiefly for מוֹלֶדֶת ;] <br\/>prop. poët. fern. of πάτριος, of one's fathers; as subst., ἡ π. = πάτρα,  fatherland, <b>country, home, native place<\/b>: Act.18:27, WH, mg., Heb.11:14; of one's own town, Mat.13:54, 57, Mrk.6:1, 4, Luk.4:23-24, Jhn.4:44.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}