{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%BE%CF%85%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-16 08:42:39",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "παροξυντικός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "παροξυντικός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ή, όν :<br\/>   I<\/b> <i>act<\/i>. propre à aiguiser ; <i>fig. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> propre à exciter, <i>avec<\/i> εἰς <i>et l’acc<\/i>. XÉN. <i>Cyr. 2, 4, 29 ;<\/i> πρός <i>et l’acc<\/i>. DÉM. <i>489, 4 ;<\/i> ἐπί <i>et l’acc<\/i>. PLUT. <i>Pomp. 37 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> propre à irriter, à exaspérer, ISOCR. <i>9<\/i> a ;<br\/><b>      3<\/b> <i>t. de méd<\/i>. qui exacerbe, HPC. <i>11<\/i> c, <i>218<\/i> h ;<br\/><b>   II<\/b> <i>pass<\/i>. qui est facilement excité, ARSTT. <i>Virt. et vit. 6, 3<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. παροξύνω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ή, όν, <b>fit for inciting<\/b> or <b>urging on<\/b>, εἴς τι X. <i>Cyr.<\/i> 2.4.29 ; λόγοι π. πρός τι D. 20.105 ; ἐπί τι Plu. <i>Pomp.<\/i> 37.<br\/><b>exasperating, provoking<\/b>, Isoc. 1.31 ; Medic., <b>aggravating<\/b> bad symptoms, Hp. <i>Prorrh.<\/i> 1.50. Adv. παροξυντικῶς Plu. 2.21a.<br\/><b>easily provoked<\/b>, τὸ π. τοῦ ἤθους Arist. <i>VV<\/i> 1251a8. π. ἡμέρα day <b>of the fit<\/b> in intermittent fevers, Gal. 7.340."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ή, όν, <i>zum Antreiben gehörig, ermunternd<\/i> ; εἰς τὸ σπεύδειν, Xen. <i>Cyr<\/i>. 2.4.29 ; λόγοι παροξυντικοὶ πρὸς τὸ παῖσαι, Dem. 20.105 ; auch zum Zorne, Isocr. 1.31 u. Folgde ; λόγον παρ. ἐπὶ τὴν ἀναίρεσιν τῶν Ῥωμαίων, Plut. <i>Pomp<\/i>. 37 ; – auch adv., Plut."
                }
            ]
        }
    ]
}