{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B7%CE%B3%CE%BF%CF%81%CE%B9%CC%81%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 07:34:46",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "παρηγορία",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "παρηγορία",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ας (ἡ) :<br\/>      1<\/b> exhortation, encouragement, A.RH. <i>2, 1281 : fig<\/i>. ESCHL. <i>Ag. 95 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> consolation, adoucissement, PLUT. <i>Cim. 4 ; d’où<\/i> remède, ARÉT. <i>Cur. m. diut. 1, 3, etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> nom, épithète, JOS. <i>B.J. 4, 8, 3<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. παρήγορος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ion. -ίη, ἡ, <b>exhortation, persuasion<\/b>, A.R. 2.1281 (pl.) ; <i>metaph<\/i>, χρίματος… ἀδόλοισι παρηγορίαις A. <i>Ag.<\/i> 95 (anap.) ; ἴση παρηγορία, = ἰσηγορία, Jul. <i>Or.<\/i> 1.17b.<br\/><b>surname<\/b>, J. <i>BJ<\/i> 4.8.3 (sed leg. προσηγ-).<br\/><b>consolation<\/b>, τοῦ πένθους Plu. <i>Cim.<\/i> 4, cf. <i>Per.<\/i> 34 ; υἱοῖο for his loss, IG 7.2544 (Thebes) ; ὁ δευόντων π., of the moon, Secund. <i>Sent.<\/i> 6.<br\/><b>assuagement<\/b>, Diocl. <i>Fr.<\/i> 142, etc. ; τοῦ παροξυσμοῦ Aret. <i>CD<\/i> 1.3."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>das Zureden, Ermahnen<\/i> ; παρηγορίῃσιν Ap.Rh. 2.1281 ; Sp.; <i>Trost, Beschwichtigung, Linderung<\/i>, Aesch. <i>Ag<\/i>. 95 ; πένθους, Plut. <i>Cim<\/i>. 4 ; λιμοῦ, S.Emp. <i>adv.eth<\/i>. 149."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>παρηγορία<\/b>, -ας, ἡ<br\/> (&lt; παρηγορέω, to address, exhort, console) [in LXX: 4Ma.5:12 4Mac 6:1 * ;] <br\/>__1. an address, exhortation (LXX, ll. with). <br\/> __2. <b>comfort, consolation<\/b>: Col.4:11.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}