{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B7%CC%81%CE%BF%CF%81%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 07:56:34",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "παρήορος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "παρήορος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>παρ·ήορος, ος, ον<\/b> (<i>non<\/i> παρῄορος), <i>propr<\/i>. suspendu en dehors, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> <i>subst<\/i>. ὁ π. (<i>s.-e<\/i>. ἵππος) IL. <i>16, 471, 474 ;<\/i> DH. <i>7, 73,<\/i> cheval de volée <i>ou<\/i> de main (<i>propr<\/i>. que l’on conduit en dehors ; <i>cf<\/i>. παράσειρος <i>ou<\/i> σειραφόρος) ;<br\/><b>      2<\/b> étendu à côté, hors du chemin, IL. <i>7, 156 ;<\/i> ESCHL. <i>Pr. 363 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> <i>fig<\/i>. qui a l’esprit égaré, IL. <i>23, 603 ;<\/i> ARCHIL. <i>51<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Dor<\/i>. παράορος <font color='purple'>[ρᾱ]<\/font> ESCHL. <i>l. c. ; contr. dor<\/i>. πάραρος <font color='purple'>[ᾰᾱ]<\/font> THCR. <i>Idyl. 15, 8<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. παραείρω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "so in Ep. and Ion., but <i>Dor. and Att.<\/i> παράορος [ρα], ον (as always in Trag.), also Dor. πάραρος Theoc. 15.8 ; (παραείρω, cf. συνήορος) ; - <b>joined<\/b> or <b>hung beside<\/b> ; hence παρήορος (sc. ἵππος), <b>horse which draws by the side of the regular pair<\/b> (&lt; ξυνωρίς), <b>outrunner<\/b>, = σειραφόρος, <i>Il.<\/i> 16.471, 474, D.H. 7.73.<br\/><b>lying along, outstretched, sprawling<\/b>, ἔκειτο π. ἔνθα καὶ ἔνθα <i>Il.<\/i> 7.156 ; ἀχρεῖον καὶ π. δέμας κεῖται A. <i>Pr.<\/i> 365. <i>metaph<\/i>, <b>reckless, senseless<\/b>, οὔ τι π. οὐδ’ ἀεσίφρων <i>Il.<\/i> 23.603, cf. Theoc. <i>l.c.<\/i> ; π. ὄμμα τιταίνειν Tryph. 371 ; νόου παρήορος <b>distraught<\/b>, Archil. 56.5."
                }
            ]
        }
    ]
}