{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B5%CE%B4%CF%81%CE%B5%CF%85%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 19:35:25",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "παρεδρεύω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "παρεδρεύω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>παρ·εδρεύω<\/b> (<i>pf<\/i>. παρήδρευκα) :<br\/><b>      1<\/b> être assis <i>ou<\/i> siéger auprès de, <i>dat<\/i>. EUR. <i>Alc. 746 ;<\/i> POL. <i>29, 10, 11, etc. ;<\/i> DS. <i>14, 71 ; particul<\/i>. être assesseur, DÉM. <i>572, 10 ; avec le dat<\/i>. ISOCR. <i>192<\/i> a ;<br\/><b>      2<\/b> <i>t. de gr<\/i>. être voisin de la finale, être pénultième, DYSC. <i>Adv. 589, 5, etc. ; au pass<\/i>. être avoisiné dans la pénultième : τινι, ATH. <i>392<\/i> a, par qqe lettre."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>wait, attend upon<\/b>, ᾍδου νύμφῃ παρεδρεύοις E. <i>Alc.<\/i> 746 (anap.) ; οἱ παρεδρεύοντες, of those who <b>attend on<\/b> the sick, Phld. <i>Ir.<\/i> p. 29 W. ; of sluice-<b>keepers<\/b>, <i>Sammelb.<\/i> 7174.16 (i AD) ; of a familiar spirit, PMagPar. 1.1979 (hex.).<br\/><b>frequent, attend<\/b>, θυμέλαις IG 5(1).734 (Sparta) ; γυμνασίοις <i>ib.<\/i> 14.1728.6 ; π. ταῖς ἐκκλησίαις ἐν ὅπλοις <i>ib.<\/i> 22.1028.35 ; ἐν τῷ ἱερῷ SIG 695.27 (Magn. Mae., ii BC) ; παρήδρευσαν ἕως… Plb. 29.27.10. of judges, <b>act as assessor<\/b> (&lt; πάρεδρος), παρεδρεύοντος ἄρχοντι D. 21.178 ; δοκιμάζονται [οἱ πάρεδροι] πρὶν παρεδρεύειν Arist. <i>Ath.<\/i> 56.1, cf. CIG 2855.6 (Didyma, ii BC) ; of Aeacus, as <b>assessor<\/b> with Pluto and Persephone, Isoc. 9.15. in Tactics, <b>occupy rear rank<\/b>, Ascl.Tact. 3.6 ; τὸ παρεδρεῦον ζυγόν <i>ib.<\/i> 7.7.<br\/>Gramm., ἡ παρεδρεύουσα [συλλαβή] <b>penultimate<\/b>, A.D. <i>Adv<\/i>. 135.16, al. ; ὁ παρεδρεύων χρόνος the quantity <b>of the penultimate<\/b>, <i>ib.<\/i> 167.10 ; τῷ α, τῷ υ παρεδρεύεσθαι, <b>to have<\/b> α or υ <b>in the penultimate<\/b>, <i>ib.<\/i> 177.14, Ath. 9.392b."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>daneben oder dabei sitzen, immer bei Einem sein<\/i> ; ᾍδου νύμφῃ παρεδρεύοις, Eur. <i>Alc<\/i>. 746 ; παρήδρευσαν, Pol. 29.10.11 ; τοῖς κάμνουσι, DS. 14.71 ; <i>Beisitzer sein<\/i>, Dem. 59.84 (vgl. πάρεδρος), u. Sp.; – Apoll. <i>de synt<\/i>. 272.4 u. öfter, von der vorletzten Silbe ; vgl. Ath. IX.392a, τὰ εἰς ξ ἀρσενικὰ ἁπλᾶ δισύλλαβα ὅταν τῷ υ παρεδρεύηται, wie κῆρυξ."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>to sit constantly beside, attend constantly, be always near <\/b>, Lat. <i>assidere<\/i>, with <i>dative<\/i>, [Euripides (Refs 5th c.BC)] <br\/>2. of judges, <b>to be an assessor <\/b>, [Demosthenes Orator (Refs 4th c.BC)] (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}