{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%BC%CF%80%CE%B7%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 13:47:15",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "παραπομπή",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "παραπομπή",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ῆς (ἡ) :<br\/>      1<\/b> action d’accompagner, d’escorter, DÉM. <i>249, 16 ; d’où<\/i> cortège, escorte, ARSTT. <i>Œc. 2, 30 ;<\/i> POL. <i>30, 9, 13, etc. ;<\/i> DS. <i>20, 45 ;<\/i> PLUT. <i>M. 870<\/i> a ;<br\/><b>      2<\/b> action de faire venir, de procurer, ARSTT. <i>Pol. 7, 5, 4 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> transport, importation, ANTIPH. (ATH. <i>343<\/i> a) ; XÉN. <i>Hell. 7, 2, 18, etc. ;<\/i> ESCHN. <i>50, 35<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. παραπέμπω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>convoying<\/b>, σίτου Decr. ap. D. 18.73 ; ἡ κατὰ θάλασσαν π. Onos. 6.14.<br\/><b>escort, convoy<\/b>, π. δώσειν Arist. <i>Oec.<\/i> 1351b24 ; πέμψαι, ἐξαποστέλλειν, Plb. 30.9.13, 15.5.7 ; παραπομπῆς τυχεῖν D.S. 20.45, cf. PSI 5.446.12 (ii AD) ; pl., παραπομπαὶ ὄχλων Ph. 1.592 ; of a funeral <b>procession<\/b>, π. καὶ κηδεία IG 12(7).239.32 (Amorgos) ; of athletes, <b>being escorted<\/b> by a body of supporters, Charito 6.2.<br\/><b>transport, conveyance<\/b>, αἱ τῶν καρπῶν π., whether by importation or exportation, Arist. <i>Pol.<\/i> 1327a8 ; ἑκάστης ἡμέρας π. ἐγίγνοντο <b>supplies<\/b> were introduced, X. <i>HG<\/i> 7.2.23 ; π. ποιεῖν τῶν ἰχθύων Antiph. 190.15 ; παραπέμψαι τὴν π. X. <i>HG<\/i> 7.2.18 ; συμπαραπέμπειν τὴν εἰς Φλιοῦντα π. Aeschin. 2.168.<br\/><b>production<\/b>, ἡ ἔξω π.<br\/><b>bringing forth<\/b> the statue from the mould, Ph. 2.318."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>Begleitung, Geleit<\/i>, bes. zum Schutz, παραπομπὴν διδόναι, Arist. <i>Oec<\/i>. 2.30 ; δοὺς ἐφόδια καὶ παραπομπὴν ἐξαπέστειλε, Pol. 15.5.7 ; πέμψαι, 30.9.13 u. a.Sp. Auch <i>das Herbeischaffen<\/i>, ἀποσταλέντα σκάφη ἐπὶ τὴν παραπομπὴν τοῦ σίτου εἰς Ἑλλήσποντον, Dem. 18.73, vgl. 50.19 ; <i>die Zufuhr<\/i>, Xen. <i>Hell<\/i>. 7.2.23 ; Arist. <i>Pol<\/i>. 7.5 ; παραπομπὴν ποιεῖν τῶν ἰχθύων, Antiphan. bei Ath. VIII.343a ; τῶν ἐπιτηδείων, DC. 56.19."
                }
            ]
        }
    ]
}