{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B1%CE%BA%CE%B1%CE%BB%CF%85%CC%81%CF%80%CF%84%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 07:14:19",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "παρακαλύπτω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "παρακαλύπτω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>παρα·καλύπτω<\/b> <font color='purple'>[κᾰ]<\/font> couvrir, cacher, EUN. (SUID.) ;<br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> :<br\/><b>   I <i>tr.<\/i><\/b> voiler : τῇ μέθῃ τὴν διάνοιαν, PLUT. <i>Demetr. 52,<\/i> voiler la pensée sous les vapeurs de l’ivresse ;<br\/><b>   II <i>intr<\/i>.<br\/>      1<\/b> se voiler pour porter le deuil, PLUT. <i>Alc. 34 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> se cacher, PLUT. <i>M. 370<\/i> c ; πρὸς τὸ δεινόν, PLUT. <i>Pomp. 60,<\/i> fermer les yeux <i>ou<\/i> se voiler le visage en face du danger."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>cover by hanging something beside, cloak, disguise<\/b>, τῇ μέθῃ τὴν διάνοιαν Plu. <i>Demetr.<\/i> 52; — <i>Med.<\/i>, <b>cover one΄s face<\/b>, Pl. <i>R.<\/i> 439e, Plu. <i>Alc.<\/i> 34; πρὸς τὸ δεινόν Id. <i>Pomp.<\/i> 60 (<i>Act.<\/i> in same sense, Id. <i>Per.<\/i> 35); <i>metaph<\/i>, παρακαλυπτομένου τοῦ λόγου <b>veiling itself<\/b>, Pl. <i>R.<\/i> 503a, cf. Plu. 2.370f; π. τὴν ἀλήθειαν Ph. 2.196; <b>set aside, ignore<\/b>, τὸν θεόν <i>ib.<\/i> 189."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>bedecken, verhüllen<\/i>, eigtl. indem man Etwas daneben, davor hält, auch übertr.; Plat. <i>Rep<\/i>. VI.503a ; Plut. u. a.Sp."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>παρα-καλύπτω <\/b><br\/> [in LXX: Isa.44:8 (פָּחַד), Eze.22:26 (עָלַם hi.)* ;] <br\/><b>to cover by hanging something beside, to hide<\/b>: metaph. (as Plat., al.), Luk.9:45.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}