{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B1%CE%B9%CE%B8%CF%85%CC%81%CF%83%CF%83%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-16 09:20:14",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "παραιθύσσω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "παραιθύσσω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>παρ·αιθύσσω :<br\/>      1 <i>tr.<\/i><\/b> agiter vivement, <i>acc<\/i>. A.RH. <i>2, 1253 ;<\/i> ANTH. <i>7, 204 ; fig<\/i>. θόρυϐον, PD. <i>10 (11) 90,<\/i> faire éclater des applaudissements ;<br\/><b>      2 <i>intr.<\/i><\/b> jaillir de, s’échapper de, <i>fig<\/i>. PD. <i>P. 1, 169<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ao. poét<\/i>. παραίθυξα, PD. <i>O. 10 (11) 90<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "poet. <i>aor.<\/i> -αίθυξα Pi. <i>O.<\/i> 10 (11).73 : — <b>move<\/b> or <b>stir in passing<\/b>, ἄκρα πτερύγων <i>AP<\/i> 7.204 (Agath.); <i>metaph<\/i>, θόρυβον π.<br\/><b>raise<\/b> a shout <b>in applause<\/b>, Pi. <i>l.c.<\/i> <b>whizz past<\/b>, λαίφεα πτερύγεσσιν A.R. 2.1253. <i>metaph<\/i>, of words, <b>fall by chance from<\/b> a person΄s lips, εἴ τι καὶ φλαῦρον π. Pi. <i>P.<\/i> 1.87."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>daneben in Bewegung setzen, erregen, anfachen<\/i> ; Pind. <i>P<\/i>. 1.87 ; συμμαχία θόρυβον παραίθυξε, <i>Ol<\/i>. 11.73 ; sp.D.; λαίφεα πάντ' ἐτίναξε παραιθύξας πτερύγεσσιν, Ap.Rh. 2.1253."
                }
            ]
        }
    ]
}