{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B1%CE%B9%CC%81%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B9%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-16 02:52:11",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "παραίτησις",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "παραίτησις",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εως (ἡ) :<br\/>   I<\/b> prière pour détourner un malheur, un châtiment, PLAT. <i>Criti. 107<\/i> a ;<br\/><b>   II<\/b> excuse, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> demande de pardon, THC. <i>1, 73 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> apologie, POL. <i>40, 6, 5, etc. ;<\/i><br\/><b>   III<\/b> action de détourner, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> action de refuser, de décliner, PLUT. <i>M. 124<\/i> b ;<br\/><b>      2<\/b> renonciation à des droits, DC. <i>78, 22 ;<\/i><br\/><b>   IV<\/b> action de solliciter pour, d’intercéder pour, DÉM. <i>120, 26<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. παραιτέομαι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "εως, ἡ, <b>supplication, entreaty<\/b>, π. παραιτεῖσθαι Pl. <i>Criti.<\/i> 107a; μηδεμία τῆς μονῆς π. γιγνέσθω no <b>application for leave<\/b> to stay, Id. <i>Lg.<\/i> 915c; πρόφασιν εἰσδέχεσθαι καὶ π. Plb. 16.17.8; <b>petition<\/b>, POxy. 899v21 (iii AD).<br\/><b>deprecating<\/b>, Th. 1.73; <b>excuse, apology<\/b>, Plb. 39.1.5, Jul. <i>Or.<\/i> 2.64a (pl.), Chor. in <i>Rev.Phil.<\/i> 1.73, etc. ; <b>pardon<\/b>, ἁμαρτημάτων Ph. 2.296, cf. 223.<br\/><b>declining<\/b>, Plu. 2.124b; <b>dismissal<\/b>, D.C. 78.22.<br\/><b>intercession, begging off<\/b>, Gorg. <i>Pal.<\/i> 33, D. 9.37."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>das Erbitten, Besänftigen, um Verzeihung Bitten<\/i> ; Thuc. 1.73 ; Pol. 40.6.5 ; vgl. auch Plat. <i>Legg<\/i>. XI.915c. – Auch <i>das Verbitten, Abschlagen<\/i>, DC. 78.22, <i>Losbitten<\/i>, 52.42."
                }
            ]
        }
    ]
}