{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B1%CC%81%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 01:17:03",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "παράλογος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "παράλογος",
            "meanings": 2,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>παρά·λογος, ος, ον :<br\/>      1<\/b> contraire à ce qu’on a calculé, <i>d’où<\/i> inattendu, inopiné, ARSTT. <i>H.A. 8, 15 ;<\/i> POL. <i>2, 35, 6, etc. ;<\/i> τὸ παράλογον, PLUT. <i>Marc. 30, etc<\/i>. l’imprévu ; ὁ παράλογος (<i>s.-e<\/i>. καιρός <i>ou<\/i> λόγος) THC. <i>1, 78 ; 3, 16 ; 7, 28 et 55, etc<\/i>. mécompte, <i>càd<\/i>. tour imprévu des événements <i>ou<\/i> erreur de calcul ; τὰ παράλογα, XÉN. <i>Lac. 5, 3,<\/i> les portions supplémentaires (<i>propr<\/i>. non attendues) dans les repas lacédémoniens ;<br\/><b>      2<\/b> contraire au bon sens, absurde, PLUT. <i>M. 626<\/i> e ; ARR. <i>Epict. 4, 1, 175 ;<\/i> APP. <i>Civ. 2, 146 ;<\/i> HDN <i>1, 16, 10<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. π. λόγος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, (λόγος¹, IV. 1 fin.) <b>beyond calculation, unexpected, unlooked for<\/b>, ἄτοπον καὶ π. Arist. <i>de An.<\/i> 411a14 ; π. τι ἡ τύχη Id. <i>Ph.<\/i> 197a18 ; π. ἀτυχήματα Id. <i>Rh.<\/i> 1374b7; εὐδίαι Id. <i>HA<\/i> 599b15; αἱ π. τῶν βαρβάρων ἔφοδοι <b>casual, uncertain<\/b>, Plb. 2.35.6 ; <b>strange<\/b>, π. πόθος Palaeph. 52 ; π. καὶ ἀπρεπὴς βούλησις Hdn. 1.16.4 ; παράλογον, τό, an <b>unexpected event<\/b>, τὰ π. τῆς τύχης D.S. 17.66, etc. ; εἴ τι σπάνιον καὶ ὡς ἐν παραλόγῳ <b>abnormal<\/b>, Thphr. <i>CP<\/i> 1.3.2 (but παράλογα, <b>over-portions of food<\/b> given to guests <b>which were not to be reckoned upon<\/b>, X. <i>Lac.<\/i> 5.3). Adv. -γως Hp. <i>Aph.<\/i> 2.27, etc. ; τοὺς π. δυστυχοῦντας D. 27.68, cf. Arist. <i>EN<\/i> 1135b16 ; <i>Sup.<\/i> -ώτατα J. <i>BJ<\/i> 2.19.7. (λόγος III) <b>beyond reason, unreasonable<\/b>, τὰ π. καὶ ἄτοπα Plu. 2.626e, etc. ; ἐν παραλόγῳ ποιεῖσθαί τι App. <i>BC<\/i> 2.146 ; παράδοξα μέν, οὐ μὴν π. Cleanth. ap. Arr. <i>Epict.<\/i> 4.1.173. Adv. -γως, εἰκῇ καὶ π. Plb. 1.74.14, etc.<br\/>Gramm., <b>contrary to analogy<\/b> or <b>rule, irregular<\/b>, A.D. <i>Pron.<\/i> 27.26, al. Adv. -γως <b>fraudulently<\/b>, OGI 665.33 (Egypt, i AD). παράλογος, ὁ, as <i>Subst.<\/i>, <b>incalculable element<\/b>, τοῦ πολέμου ὁ π. Th. 1.78 ; πολύς, μέγας ὁ π., the <b>event<\/b> is much, greatly <b>contrary to calculation<\/b>, Id. 3.16, 7.55 ; τὸν π. τοσοῦτον ποιῆσαι τοῖς Ἕλλησι τῆς δυνάμεως, i.e. so belied the calculations of the Greeks, <i>ib.<\/i> 28 ; ἐν τοῖς ἀνθρωπείοις τοῦ βίου παραλόγοις by <b>miscalculations<\/b> such as men make, Id. 8.24 ; τὸ πλείστῳ παραλόγῳ ξυμβαῖνον Id. 2.61."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> eigtl. <i>wider od. gegen die Rechnung, anders, als man gerechnet hat<\/i>, d.i. <i>unerwartet, unvermutet<\/i> ; Thuc. 1.65 ; καὶ ἀπροσδόκητον, 2.91, Pol. 2.35.6 u. öfter ; Plut. <i>Fab<\/i>. 16 u. Folgde ; auch adv., ὅσα ἂν παραλόγως ξυμβῇ, Thuc. 1.140, οἱ παραλόγως δυστυχοῦντες, Dem. 27.68 ; καὶ εἰκῇ, Pol. 40.3.5 ; Sp.<br\/><b>2)<\/b> <i>über die gewöhnliche Rechnung hinaus<\/i>, τὰ παράλογα, <i>die Speisen, welche den Gästen über ihre gewöhnlichen Portionen gereicht wurden<\/i>, Xen. <i>Lac<\/i>. 5.3."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, als subst. = τὸ παράλογον, <i>das Unberechnete, Unerwartete<\/i>, Thuc. 2.85, 7.28 u. öfter ; vgl. Phot."
                }
            ]
        }
    ]
}