{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BF%CF%85%CC%93%CE%B4%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 08:02:17",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "οὐδός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "οὐδός",
            "meanings": 2,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>οῦ (ὁ) :<br\/>      1<\/b> seuil d’une porte, IL. <i>9, 404 ;<\/i> OD. <i>7, 83, 89 ; 8, 80, etc. ;<\/i> HÉS. <i>Th. 749 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> seuil, <i>d’où<\/i> entrée, <i>en gén<\/i>. IL. <i>8, 15 ;<\/i> OD. <i>1, 104 ;<\/i> SOPH. <i>O.C. 57, 1590 ; fig<\/i>. ἐπὶ γήραος οὐδῷ, IL. <i>22, 60 ;<\/i> OD. <i>15, 348 ;<\/i> HDT. <i>3, 14, etc<\/i>. sur le seuil <i>ou<\/i> au terme de la vieillesse, <i>càd<\/i>. à la limite qui sépare la vieillesse de la mort, <i>càd<\/i>. à l’extrême vieillesse ; μέχρι γήραος οὐδοῦ, Ps.-PHOCYL. <i>230,<\/i> jusqu’au terme de la vieillesse ; γήραος οὐδὸν ἱκέσθαι, OD. <i>15, 246 ; 23, 212,<\/i> être parvenu au terme de la vieillesse ; βιότου οὐδός, Q. SM. <i>10, 426,<\/i> terme de la vie.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Att<\/i>. ὀδός, SOPH. <i>O.C. 57, 1590 ;<\/i> LYCURG. <i>153, 5<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>inconnue ; cf<\/i>. οὖδας.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<i>v<\/i>. ὁδός."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Dor. ὠδός <i>Berl.Sitzb.<\/i> 1927.170 (Cyrene), Hsch. ; Trag. and <i>Att.<\/i> ὀδός S. <i>OC<\/i> 57, 1590, IG2². 1668.33, 7.412.7 (Orop.), Lycurg. 40, Hyp. Dem. <i>Fr.<\/i> 6, Men. 671, <i>BCH<\/i> 35.286 (Delos); also at Samos, Michel 832.30, and Epidaurus, IG4²(1).102.232 and 249, also (later) at Branchidae, CIG 2885d9; gen. pl. ὀδέων IG4²(1).109 ii 105, 150 (Epid., iii BC); ὁ : — <b>threshold<\/b>, esp.<br\/><b>threshold of a house<\/b>, in Hom. χάλκεος οὐδός (as in Hes. <i>Th.<\/i> 811), <i>Od.<\/i> 7.83, 89; also λάϊνος <i>Il.<\/i> 9.404, <i>Od.<\/i> 8.80, Parm. 1.12; μέλινος <i>Od.<\/i> 17.339; δρύϊνος 21.43; μέγας Hes. <i>Th.<\/i> 749. generally, <b>threshold, entrance<\/b> to any place, ἐπὶ προθύροις Ὀδυσῆος, οὐδοῦ ἐπ’ αὐλείου <i>Od.<\/i> 1.104; to the nether world, <i>Il.<\/i> 8.15; χαλκόπους ὀδός S. <i>OC<\/i> 57, cf. 1590; in pl., perh.<br\/><b>lintel<\/b>, Theoc. 23.50 (<font color='darkorange'>dub.l.<\/font>, ὀόδων cod.). <i>metaph<\/i>, ἐπὶ γήραος οὐδῷ on the <b>threshold<\/b> which is old age, i.e. perh., on the <b>threshold<\/b> that leads from life to death (so οὐδὸς βιότου the <b>end<\/b> of life, Q.S. 10.426), <i>Il.<\/i> 22.60, <i>Od.<\/i> 15.348, Hes. <i>Op.<\/i> 331, Hdt. 3.14, cf. Pl. <i>R.<\/i> 328e; ἐπὶ γήρως ὀδῷ Lycurg., Hyp., and Men. <i>ll. cc.<\/i> ; μέχρι γήραος οὐδοῦ Ps.-Phoc. 230; γήραος οὐδὸν ἱκέσθαι <i>Od.<\/i> 23.212, cf. 15.246. — Poet. word, used by Arist. <i>Metaph.<\/i> 1042b19, Plu. <i>TG<\/i> 17, and Luc. <i>Dom.<\/i> 18, al., in the form οὐδός, which is Ion., cf. Hp. <i>Art.<\/i> 78, GDI 5601a (Ephesus), IG 11(2).158 A 69 (Delos, iii BC), and is used later as gloss on βηλός, <i>AB<\/i> 224 (so ὀδός in 225 and Hsch. s.v. ὀρρόβηλος). (The forms οὐδός ὠδός ὀδός point to ὀδϜός.)"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, = ὁδός, <b>way<\/b>, only in <i>Od.<\/i> 17.196."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, ion. = ὁδός ; bei Hom. nur einmal, <i>Od<\/i>. 17.196 ; öfter bei Her., 2.7, 3.126, der aber auch die gewöhnliche Form häufiger hat."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, ion. = ὀδός (verwandt mit ὁδός u. οὖδας), <i>die Schwelle<\/i>, bes. <i>die untere Türschwelle des Hauses<\/i>, wie Odysseus sagt οὐδὸς δ' ἀμφοτέρους ὅδε χείσεται, <i>Od<\/i>. 18.17, diese Schwelle wird Platz für uns Beide haben, vgl. ἐπ' οὐδοῦἷζε πολυκμήτου θαλάμοιο, 4.718 ; ἐς μυχὸν ἐξ οὐδοῦ, 7.87 ; auch οὐδοῦ ἐπ' αὐλείου, <i>die Schwelle des Eingangs in den Hof<\/i>, 1.104 ; sie ist von Stein, <i>Il<\/i>. 9.404, wie in delphischen Tempel, <i>Od<\/i>. 8.80, öfter ; auch von Erz, im Palaste des Phäakenkönigs, 7.89, wie die Schwelle der Unterwelt, <i>Il<\/i>. 8.15, u. so immer bei Hes. – Hom. braucht es auch übertr., ἐπὶ γήραος οὐδῷ, <i>auf der Schwelle des Greisenalters, Il<\/i>. 22.60, 24.487, <i>Od<\/i>. 15.348, Hes. <i>O<\/i>. 333, entweder gen. definitiv., so daß also das γῆρας eben selbst der οὐδός ist, das Alter die Schwelle des Lebens ; d.i. <i>das letzte Stück des Lebens, das Ende des Lebens<\/i> ; oder vom Anfange des hohen Alters, wofür οὐδ' ἵκετο γήραος οὐδόν <i>Od<\/i>. 15.246 spricht, er gelangte nicht zu hohem Alter, vgl. 23.212, <i>H.h. Ven<\/i>. 106 ; oder vom höchsten Greisenalter, auf der Schwelle, die dieses vom Tode scheidet, wofür <i>Il<\/i>. 24.487 sprechen könnte, wenn nicht sonst οὐδός τινος die Schwelle hieße, über die man in Etwas hineingeht. Aber spätere Dichter, wie Qu.Sm. 10.426, sagen so οὐδὸς βιότου, <i>die Schwelle des Lebens<\/i>, über die hinaus man in den Tod schreitet, also = τέλος βίου. Auch Her. 3.14 hat die Vrbdg ἐπὶ γήραος οὐδῷ, wie Plat. sagt ὃ δὴ ἐπὶ γήραος οὐδῷ φασὶν εἶναι οἱ ποιηταί, <i>Rep<\/i>. I.328e, von sehr hohem Alter. Einzeln in sp. Prosa, ἔξω τοῦ οὐδοῦ Luc. <i>merc.cond<\/i>. 4, <i>Hermot<\/i>. 77."
                }
            ]
        }
    ]
}