{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BF%CC%94%CF%83%CE%B9%CC%81%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 09:43:54",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ὁσία",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ὁσία",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<b>ας (ἡ) :<br\/>   I<\/b> loi divine, DÉM. <i>548, 22 ;<\/i> ἡ Ὁσία, EUR. <i>Bacch. 370,<\/i> la Loi divine <i>personnifiée ;<\/i> ὁσίη ἐστί, <i>avec l’inf<\/i>. HDT. <i>2, 45, etc<\/i>. c’est une loi divine de, <i>etc. ;<\/i> οὐχ ὁσίη, OD. <i>16, 412 ;<\/i> οὐδ' ὁσίη, OD. <i>16, 423 ;<\/i> οὐδὲ ὁσία, PLAT. <i>Rsp. 416<\/i> e, <i>avec l’inf<\/i>. il est contraire aux lois divines de, <i>etc. ; p. suite,<\/i> loi conforme à la justice, ἐκ πάσης ὁσίης, HH. <i>Merc. 470,<\/i> en toute justice ; πολλὴν ὁσίαν τοῦ πράγματος νομίσαι, AR. <i>Pl. 682,<\/i> penser qu’une action est pleinement légitime ; τὸ τῆς ὁσίας, DÉM. <i>556, 9,<\/i> la loi divine ;<br\/><b>   II<\/b> rite sacré, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> usage pieux, EUR. <i>I.T. 1161 ;<\/i> ὁσίας ἕνεκα, DH. <i>2, 6 et 74 ; 4, 74,<\/i> par acquit de conscience ;<br\/><b>      2<\/b> <i>p. ext<\/i>. cérémonie religieuse, sacrifice, HH. <i>Ap. 237 ;<\/i> ANTH. <i>9, 91 ; particul<\/i>. cérémonie des funérailles, PLUT. <i>Num. 12 ;<\/i> LIB. <i>4, 778 ;<\/i> JAMBL. <i>V. Pyth. 184, p. 384 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> sainteté, pureté, JAMBL. <i>V. Pyth. 176, p. 370<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ion<\/i>. ὁσίη, HOM. HDT. <i>ll. cc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>fém. de<\/i> ὅσιος.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ion. ὁσίη, ἡ, (fem. of ὅσιος) <b>divine law<\/b>, οὐδ’ ὁσίη κακὰ ῥάπτειν ἀλλήλοισιν <b>it is<\/b> against <b>the law of God and nature<\/b> to…, <i>Od.<\/i> 16.423, cf. 22.412, Pi. <i>P.<\/i> 9.36, Call. <i>Aet.<\/i> 3.1.5 ; τοῖσι οὐδὲ κτήνεα ὁσίη θύειν ἐστί those for whom it is not <b>lawful<\/b>, Hdt. 2.45 ; ὅσον… ὁ. ἐστὶ λέγειν <i>ib.<\/i> 171 ; ἐκ πάσης ὁ. <i>h.Merc.<\/i> 470 ; ὁσίης πλέον εἰπεῖν more <b>than law allows<\/b>, Emp. 4.7 ; νομίσας πολλὴν ὁ. τοῦ πράγματος holding the thing fully <b>sanctioned<\/b>, Ar. <i>Pl.<\/i> 682 ; οὔτε θεοὺς οὔθ’ ὁσίαν οὔτ’ ἄλλ’ οὐδὲν ἐποιήσατ’ ἐμποδών D. 21.104 ; τῶν ἱερῶν ὀσία παντί all may share <b>lawfully<\/b> in the rites, <i>Berl.Sitzb.<\/i> 1927.158 (Cyrene); personified Ὁσία, <b>Righteousness<\/b>, E. <i>Ba.<\/i> 370 (lyr.).<br\/><b>the service<\/b> or <b>worship owed by man to God, rites, offerings<\/b>, etc., κἀγὼ τῆς ὁσίης ἐπιβήσομαι ἧς περ Ἀπόλλων I will enter into (enjoyment of) the same <b>worship<\/b> as A., <i>h.Merc.<\/i> 173 ; ὣς ὁσίη γένετο <b>the rites<\/b> were established, <i>h.Ap.<\/i> 237 ; ὁσίη κρεάων the <b>rite<\/b> of the flesh-<b>offering<\/b>, <i>h.Merc.<\/i> 130; so without a gen., <b>offering<\/b>, λιτῇ προσγελάσαις ὁσίῃ <i>AP<\/i> 9.91 (Arch.Jun.).<br\/><b>funeral rites, last honours paid to the dead<\/b>, τὴν ὁ. ἀποπληροῦν Iamb. <i>VP<\/i> 30.184.<br\/><b><i>prov.<\/i>, ὁσίας ἕκατι for form΄s sake<\/b>, Lat. <b>dicis causa<\/b>, E. <i>IT<\/i> 1461 ; ὁσίας ἕνεκα Eub. 110, Ephipp. 15.4 ; so ὁσίᾳ (or Ὁσίᾳ) δίδωμ’ ἔπος τόδε E. <i>IT<\/i> 1161. (οὐκ ὀσία <i>Berl.Sitzb. l.c.<\/i>)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, ion. <b>ὁσίη<\/b>, s. ὅσιος."
                }
            ]
        }
    ]
}