{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BF%CC%94%CF%81%CE%B9%CF%83%CE%BC%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-19 22:51:10",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ὁρισμός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ὁρισμός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>οῦ (ὁ) :<br\/>   I<\/b> action de borner, de limiter, DH. <i>2, 74, etc. ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>fig. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> définition, ARSTT. <i>Nic. 8, 6 ; particul. t. de log. ou de gr<\/i>. ARSTT. <i>An. post. 2, 3, 3, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> engagement précis, exacte obligation, PLUT. <i>Alex. 6, T. Gracch. 14, Ant. 58<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ὁρίζω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <b>marking out by boundaries, limitation<\/b>, οἱ ὁ. τῶν κτήσεων D.H. 2.74 ; ἀκριβὴς… οὐκ ἔστιν ὁ., ἕως τίνος… Arist. <i>EN<\/i> 1159a4 ; ὁ. τοῦ λυπεῖσθαι Hyp. <i>Epit.<\/i> 41 ; <b>boundary<\/b>, καρπῶν BGU 599.3 (ii AD), cf. PAmh. 2.97.11 (ii AD).<br\/><b>the definition of a thing<\/b>, freq. in Arist., <i>APo.<\/i> 91a1, <i>Top.<\/i> 139a26, <i>Metaph.<\/i> 1031a1, al.<br\/><b>wager<\/b>, Plu. <i>Alex.<\/i> 6, <i>TG<\/i> 14.<br\/><b>decree<\/b>, LXX Da. 6.12 (13).<br\/><b>vow<\/b>, LXX Nu. 30.3, al., cf. Ph. 1.77."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <i>das Begrenzen, die Begrenzung<\/i>, bes. eines Begriffes, <i>Definition<\/i>, Arist. <i>rhet<\/i>. 2.8 u. öfter ; Rhett.; Plut. <i>T.Gracch<\/i>. 14 u. a.Sp."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>a marking out by boundaries, limitation <\/b>, (Aristotle Philosopher) <br\/>2. <b>the definition of a word <\/b>, (Aristotle Philosopher) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}