{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BF%CC%94%CF%80%CE%BF%CC%81%CF%84%CE%B5%CF%81%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 08:50:32",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ὁπότερος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ὁπότερος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ὁ·πότερος, α, ον :<br\/>   I<\/b> <i>pron. relat<\/i>. lequel des deux (<i>lat<\/i>. uter) :<br\/><b>      1<\/b> <i>dans l’interr. indir<\/i>. HOM. ATT. ; <i>particul<\/i>. lequel de nous deux, IL. <i>3, 71 ;<\/i> lequel de vous deux, IL. <i>3, 92 ;<\/i> OD. <i>18, 46 ; au plur. en parl. de pers. ou de choses au sens collectif<\/i> (armée, parti, <i>etc<\/i>.) IL. <i>3, 299 ; 5, 33, etc. ;<\/i> THC. <i>4, 20 ; qqf. renforcé par une particule :<\/i> ὁπότερος οὖν (<i>v<\/i>. ὁποτεροσοῦν), ὁπότερος δήποτε, ATT. n’importe lequel des deux (<i>lat<\/i>. utervis, uterlibet, utercunque) ; <i>adv<\/i>., ὁπότερον, ὁπότερα, de laquelle des deux manières (<i>lat<\/i>. utro modo) <i>suivi de deux membres de phrase corrélatifs, le premier sans particule, le second annoncé par<\/i> ἤ, PLAT. <i>Eryx. 405<\/i> c, <i>etc. ;<\/i> AR. <i>Nub. 157 ; ou l’un et l’autre annoncés par<\/i> εἴτε : ὁπότερον εἴτε… εἴτε, ISOCR. <i>248<\/i> b, de laquelle des deux manières, soit…, soit…, <i>etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>qqf. dans l’interr. dir. c. πότερος, mais seul. dans la grécité postérieure ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>pron. démonstr<\/i>. l’un des deux (<i>lat<\/i>. alteruter) PLAT. <i>Leg. 868<\/i> a, <i>Rsp. 589<\/i> a, <i>etc<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Épq<\/i>. ὁππότερος, HOM. <i>ll. cc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ὁ- <i>thème du pron. relat<\/i>. ὅς, πότερος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "α, ον, Ep. ὁππότερος, as always in Hom. ; Ion. ὁκότερος Hdt. 5.119 ; — correlat. to πότερος, used in sg. of individuals, in pl. of groups, e.g. of two armies, <i>Il.<\/i> 3.299, 5.33 ; as Relat., <b>which of two<\/b>, ἡμέων δ’ ὁπποτέρῳ θάνατος… τέτυκται, τεθναίη <i>Il.<\/i> 3.101 ; with ἄν, Ep. κε, <b>whichsoever<\/b>, ὁππότερος δέ κε νικήσῃ <i>ib.<\/i> 71 ; ὁπότερ’ ἂν κτίσῃς A. <i>Supp.<\/i> 434 (lyr.) ; ὁπότεροι ἂν κρατῶσιν X. <i>Cyr.<\/i> 4.2.37. as indirect interrog., Ζεὺς οἶδε…, ὁπποτέρῳ θανάτοιο τέλος πεπρωμένον ἐστίν <i>Il.<\/i> 3.309, cf. 22.130, 23.487 ; περὶ τοῦ ὁκότερος ἡμέων πλέω ἀγαθὰ… ἐργάσεται about the question, <b>which of<\/b> us <b>two…<\/b>, Hdt. 8.79 ; ὥστε μὴ γνῶναι ὁπότερος… Lys. <i>Fr.<\/i> 78.3, cf. Antipho 3.2.6 ; ἀσαφῶς ὁποτέρων ἀρξάντων, for ἀσαφὲς ὂν ὁπότεροι ἦρξαν, Th. 4.20 ; rarely in direct questions, for πότερος, prob. <font color='red'>f.l.<\/font> in Pl. <i>Euthd.<\/i> 271a and Ly. 212c. as indef., <b>either of two<\/b>, ἐὰν… ὁπότερος αὐτοῖν… πράξῃ Id. <i>Lg.<\/i> 868a, cf. <i>R.<\/i> 509a, X. <i>Cyr.<\/i> 3.2.22, And. 3.26, D. 16.27 ; so ὁποτεροσοῦν Pl. <i>Men.<\/i> 98d, <i>Phlb.<\/i> 14c, al. ; ἐξεῖναι δ’ ὁποτεροισοῦν Th. 5.41, cf. Arist. <i>Pol.<\/i> 1319b9, al. ; with οὐδέ, οὐδ’ ὁπότερος (or οὐδοπ-) <b>neither<\/b>, Hero <i>Dioptr.<\/i> 37. Adv. ὁποτέρως, <b>in which of two ways<\/b>, as Relat. and indirect interrog., ὁ. ἔσται, ἐν ἀδήλῳ κινδυνεύεται Th. 1.78, cf. Lys. 26.5, Isoc. 12.76, Pl. <i>R.<\/i> 348b, etc. ; so ὁποτερωσοῦν Arist. <i>APr.<\/i> 60a16, al. also neut. ὁπότερον or -ερα as Adv., mostly in indirect questions, <b>whether<\/b>, folld. by ἢ… ἤ…, as ἐβουλεύοντο ὁκότερα ἢ παραδόντες… ἢ ἐκλιπόντες…, ἄμεινον πρήξουσι Hdt. 5.119 ; by one ἤ, Ar. <i>Nu.<\/i> 157 ; folld. by πότερον… ἤ…, Pl. <i>Erx.<\/i> 405c, etc. ; also ὁπότερον εἴτε…, εἴτε… Isoc. 12.76, cf. X. <i>HG<\/i> 3.5.19."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ep. <b>ὁππότερος<\/b>, korrel. zu πότερος,<br\/><b>1)<\/b> relativ u. indirekt fragend, <i>welch er von beiden<\/i> ; c. indic., Hom., welcher von uns beiden <i>Il<\/i>. 3.7, welcher von euch beiden 3.92, <i>Od<\/i>. 18.46, im plur., wenn auf beiden Seiten eine Mehrzahl ist, z.B. von zwei Heeren, <i>Il<\/i>. 3.299, 5.33, 23.487 u. Folgde ; ὁπότερος οὖν αὐτῶν ποτέρου φίλος ἐστίν ; Plat. <i>Lys<\/i>. 212c ; ὁπότερον δέ, εἴθ' ὑπὸ πάντων αἱρεθεὶς εἴτ' αὐτὸς κτησάμενος, οὐκ ἔχω λέγειν· ὁποτέρως οὖν συμβέβηκεν –, doch auf welche von beiden Arten es sich auch zugetragen hat, Isocr. 12.76 ; vgl. Xen. ὁπότερα μὲν οὖν εἴτε λαθόντες ἐπέπεσον αὐτῷ, εἴτε καὶ αἰσθόμενος ὑπέμενεν, ἄδηλον, wo wir sagen »Beides ist unklar, ob – oder«, <i>Hell<\/i>. 3.5.19 ; c. conj. u. ἄν, bedingend, welcher von beiden auch, ὁππότερος δέ κε νικήσῃ, <i>Il<\/i>. 3.71, <i>Od<\/i>. 18.46, ὁποτέρῳ κεν εὖχος ὀρέξῃ, <i>Il<\/i>. 22.130 ; und ohne ἄν, ὁπποτέροισι Ζεὺς κῦδος ὀρέξῃ, 5.33 ; ὁπότερ' ἂν κτίσῃς, Aesch. <i>Suppl<\/i>. 429 ; ὁπότερον ἂν τύχῃ, Plat. <i>Rep<\/i>. IX.581c ; τούτων γε ὁποτέρου ἂν στέρηται, II.375c ; ὁποτέρῳ ἂν τῷ ὀνόματι χρώμεθα, <i>Men<\/i>. 87b ; ὁπότερ' ἂν ποιῇ, οὐκ ἀμφοτέρως ζηλωτόν ἐστιν, auf welche von beiden Arten er auch handeln mag, <i>Gorg<\/i>. 469 ; αὐτίκα μάλα παρέσονται ὁπότεροι ἂν κρατῶσι, Xen. <i>Cyr<\/i>. 4.2.37 ; – <b>ὁπότερον … ἤ<\/b>, <i>utrum … an<\/i>, Plat. <i>Eryx<\/i>. 396c, 405c ; so <b>ὁπότερα … ἤ<\/b>, nach ἀνήρετ' αὐτόν, Ar. <i>Nub<\/i>. 157, <i>ob … oder<\/i>, wie Xen. <i>Mem<\/i>. 3.14.4.<br\/><b>2)<\/b> auch als indefinitum, <i>Einer von beiden<\/i> ; Plat. <i>Tim<\/i>. 86b, <i>Rep<\/i>. IX.589a, ὅπῃ ἂν ἐκείνων ὁπότερον ἄγῃ, vgl. VI.509a ; Andoc. 3.26 ; Dem. 16.27 ; Sp."
                }
            ]
        }
    ]
}