{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BF%CC%94%CF%80%CE%BB%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 16:31:17",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ὁπλοφορέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ὁπλοφορέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ὁπλοφορέω-ῶ<\/b>, porter les armes, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> servir comme hoplite, XÉN. <i>Cyr. 4, 3, 18 ;<\/i> ANTH. <i>9, 320 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> servir comme garde du corps, <i>d’où au pass<\/i>. être accompagné par une garde, PLUT. <i>Æmil. 27<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ὁπλοφόρος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>bear arms, be armed<\/b>, X. <i>Cyr.<\/i> 4.3.18, <i>AP<\/i> 9.320 (Leon.), <i>BCH<\/i> 32.429 (Delos, ii BC), <i>Jahresh.<\/i> 26 <i>Beibl.<\/i> 61 (Ephesus, iv\/vii AD). Pass., <b>to be guarded<\/b>, c. dat., μυριάσι πεζῶν Plu. <i>Aem.<\/i> 27."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>Waffen u. Rüstung tragen<\/i>, bes. <i>ein ὁπλίτης sein<\/i>, Luc. <i>Anach<\/i>. 34.<br\/><b>2)<\/b> = δορυφορέω, <i>als Leibwache begleiten<\/i>, u. pass. <i>von einer Leibwache begleitet werden<\/i>, τοσαύταις μυριάσι πεζῶν καὶ χιλιάσιν ἱππέων ὁπλοφορούμενοι βασιλεῖς, Plut. <i>Aem<\/i>. 27."
                }
            ]
        }
    ]
}