{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BF%CC%94%CE%BC%CE%BF%CE%BA%CE%BB%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-19 08:52:49",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ὁμοκλέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ὁμοκλέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "(<i>v. ci-dessous) propr<\/i>. appeler ensemble, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> s’exciter mutuellement par des cris, en s’appelant, IL. <i>15, 658 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> adresser la parole en criant, interpeller, IL. <i>2, 199 ; avec le dat<\/i>. IL. <i>20, 364 ; en mauv. part,<\/i> IL. <i>24, 252 ; avec l’inf<\/i>. IL. <i>16, 714 ;<\/i> OD. <i>24, 173 ; pour retenir des chiens,<\/i> OD. <i>14, 35 ; pour exciter,<\/i> IL. <i>23, 363 ;<\/i> SOPH. <i>El. 712<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Prés. inus. impf<\/i>. ὁμόκλεον, IL. <i>15, 658 ;<\/i> OD. <i>24, 173 ;<\/i> A.RH. <i>impf. itér. 3 sg<\/i>. ὁμοκλήσασκε, IL. <i>2, 199 ; ao. épq<\/i>. ὁμόκλησα, IL. <i>23, 363, etc. ;<\/i> OD. <i>19, 155<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ὁμοκλή.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(von ὁμοκλή), <i>zusammen schreien, lärmen<\/i>, bes. <i>drohend<\/i> ; μνηστῆρες δ' ἄρα πάντες ὁμόκλεον ἐν μεγάροισιν, <i>Od<\/i>. 21.360 ; häufig von einzelnen Personen, <i>zurufen<\/i>, bes. <i>antreiben, ermuntern<\/i> ; ὁμόκλεον ἀλλήλοισιν, <i>Il<\/i>. 15.658 ; τοῖς ὁ γέρων ὁμοκλήσας ἐκέλευεν, 24.252 ; <i>schelten<\/i>, ὁμοκλήσασκε δὲ μύθῳ, 2.199 ; ὁμόκλησαν δ' ἐπέεσσιν, <i>sie riefen den Pferden zu mit Worten<\/i>, 23.363 ; ὁμοκλήσας σεῦεν κύνας, <i>Od<\/i>. 14.35 ; δεινὰ ὁμοκλήσας, <i>Il<\/i>. 5.439, öfter ; – auch mit dem inf., <i>mit lautem Zuruf befehlen<\/i>, ἢ λαοὺς ἐς τεῖχος ὁμοκλήσειεν ἀλῆναι, 16.714, vgl. 23.337 ; οἱ δ' ἅμα ἵππους ὁμοκλήσαντες, Soph. <i>El<\/i>. 702 ; einzeln bei sp.D., wie Qu.Sm. 3.166."
                }
            ]
        }
    ]
}