{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BF%CC%93%CF%83%CF%84%CE%B5%CC%81%CE%BF%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 07:11:12",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ὀστέον",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ὀστέον",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ὀστέον-οῦν<\/b>, <i>gén<\/i>. <b>έου-οῦ<\/b>, <i>n. pl<\/i>. <b>έα-ᾶ<\/b>, <i>gén<\/i>. <b>έων-ῶν (τὸ) :<br\/>      1<\/b> os, ossement, <i>en parl. de l’homme et des animaux,<\/i> IL. <i>4, 460, etc. ; au plur<\/i>. IL. <i>4, 174, etc. ;<\/i> OD. <i>1, 161, etc. ;<\/i> HDT. <i>4, 61, etc. ;<\/i> PLAT. <i>Phæd. 96<\/i> d, <i>etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> partie la plus dure d’une chose, le noyau (d’un fruit) DIOSC. <i>6, 22<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Par contr. ion<\/i>. ὀστεῦν, ANTH. <i>7, 31, 218, 480 ; gén. pl. épq<\/i>. ὀστεόφιν, OD. <i>14, 134 ; dat. pl. épq<\/i>. ὀστεόφιν, OD. <i>12, 45 ; dat. pl. réc. c. d’un thème<\/i> *ὀστηο- : ὀστήεσσι, SIB. <i>1, 14<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>cf. lat<\/i>. os, <i>gén<\/i>. ossis, <i>anc. lat<\/i>. ossum ; <i>sscr<\/i>. asthi, asthan « os »; <i>v<\/i>. ὄστιον <i>et<\/i> *ὀστόν.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <i>Att. contr.<\/i> ὀστοῦν, poet. ὀστεῦν <i>AP<\/i> 7.480 (Leon.); <i>Aeol.<\/i> perh. ὄστιον Alc. Oxy. 2081 (d) Fr. 5; pl. ὀστέα, <i>Att. contr.<\/i> ὀστᾶ, late Ep. ὀστά [α] Opp. <i>C.<\/i> 1.268, <i>Epigr.<\/i> in D.L. 1.63, <i>Epigr.Gr.<\/i> 517.7 (Edessa); Dor. ὀστία Theoc. 2.61; but Trag. and Com. use gen. pl. ὀστέων, A. <i>Fr.<\/i> 367 (codd. Poll.), S. <i>Tr.<\/i> 769, Ar. <i>Ach.<\/i> 1226, and it is so written in E. <i>Tr.<\/i> 1177 where metre requires ὀστῶν ; and the uncontr. forms generally occur in later Prose, as in Arist. (v. infr.); nom. ὀστέον PLit. Lond. 167.17 (ii\/iii AD); dat. pl. ὀστέοις Diog.Oen. 39; Ep. gen. pl. ὀστεόφιν (v. infr.) :<br\/><b>bone<\/b>, freq. in Hom. (<i>Il.<\/i> 4.460, al.) and Hp. (VC 1, al.); Hes. only in pl., Th. 540, al. ; λεύκ’ ὀστέα <b>the bleached bones of the dead<\/b>, <i>Od.<\/i> 1.161, etc. ; σάρκας τε καὶ ὀστέα 9.293; πολὺς δ’ ἀμφ’ ὀστεόφιν θίς a huge heap <b>of bones<\/b> around, 12.45; ῥινὸν ἀπ’ ὀστεόφιν ἐρύσαι 14.134; γυμνοῦσι τὰ ὀστέα τῶν κρεῶν Hdt. 4.61; ὀστέων στέγαστρον, of the skin, A. <i>Fr.<\/i> 367; ἀρχὴ τῶν ὀστῶν ἡ καλουμένη ῥάχις Arist. <i>PA<\/i> 54b11; esp. of the cranium, Hp. <i>VC<\/i> 2, al., cf. <i>Il.<\/i> 12.185. <i>metaph<\/i>, γῆς ὀστέοισιν ἐγχριμφθεὶς πόδα, i.e.<br\/><b>rocks<\/b>, Choeril.Trag. 2 (ὀστοῖσιν Nauck).<br\/><b>stone<\/b> of fruit, ὀστῶν περσεΐνων PCair. Zen. 176.168 (iii BC), cf. Dsc. <i>Eup.<\/i> 1.66, <i>Gp.<\/i> 10.13.3, al., Sch. Nic. <i>Al.<\/i> 99. [Accent ὀστέον Hdn. <i>Gr.<\/i> 2.943, but ὄστεον Anon. ap. <i>Sch. Il.<\/i> 24.793.] (Cf. Skt. <i>ásthi<\/i>, gen. <i>asthnás<\/i> ΄bone΄, etc.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, att. zsgzn <b>ὀστοῦν<\/b> u. <b>ὀστεῦν<\/b>, Leon.Tar. 68, Antip.Sid. 83 (VII.480, 218), plur. ὀστέα, zsgzn ὀστᾶ, wofür Opp. wie von ὀστόν auch ὀστά hat, <i>Cyn<\/i>. 1.268 ; <i>der Knochen, das Gebein<\/i> ; ἔγκατά τε σάρκας τε καὶ ὀστέα μυελόεντα, <i>Od<\/i>. 9.293 ; οὗ δή που λευκ' ὀστέα πύθεται ὄμβρῳ, 1.161, öfter, wie auch bei Hes. die λευκὰ ὀστέα das weiße vom Fleisch entblößte Gebein der Toten sind ; Aesch. frg. 360 ; ἦλθε δ' ὀστέων ὀδαγμὸς ἀντίσπαστος, Soph. <i>Trach<\/i>. 766 ; σαρκῶν, ὀστέων τ' ἐμπλησθῶ, Eur. <i>Hec<\/i>. 1071 ; σάρκες ἀπ' ὀστέων ἔρρεον, <i>Med<\/i>. 1200, öfter ; u. in Prosa überall, ξύγκειταί μοι τὸ σῶμα ἐξ ὀστῶν καὶ νεύρων, Plat. <i>Phaed<\/i>. 98c ; Folgde.<br\/>Bei Theophr. auch <i>der Stein im Obst<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ὀστέον<\/b> (Att.. contr. ὀστοῦν, -οῦ, and so Jo, l.with), -ου, τό <br\/> [in LXX chiefly for עֶצֶם ;] <br\/><b>a bone<\/b>: contr., ὀστοῦν (see supr.), Jhn.19:36 (LXX); uncontr. (as in Hom., Hdt.), ὀστέα, Luk.24:39; ὀστέων, Mat.23:27, Heb.11:22.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}