{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BF%CC%93%CC%81%CF%81%CF%85%CE%B3%CE%BC%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 06:37:36",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ὄρυγμα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ὄρυγμα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ατος (τὸ) :<br\/>   I<\/b> trou que l’on creuse, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> fosse, HDT. <i>1, 185, etc. ;<\/i> XÉN. <i>Cyr. 1, 6, 28, etc. ;<\/i> PLAT. <i>Leg. 779<\/i> c ;<br\/><b>      2<\/b> galerie souterraine, HDT. <i>4, 200 ;<\/i> THC. <i>4, 67 ;<\/i> XÉN. <i>Hell. 3, 1, 7, etc. ; particul<\/i>. mine, POL. <i>34, 10, 11 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> <i>à Athènes,<\/i> fosse où l’on précipitait les condamnés à mort : ὁ ἐπὶ τῷ ὀρύγματι, DIN. <i>98, 13, ou<\/i> ὁ ἐπὶ τοῦ ὀρύγματος, LYCURG. <i>165, 4,<\/i> le bourreau ;<br\/><b>   II<\/b> action de creuser, LUC. <i>V.H. 2, 1<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ὀρύσσω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ατος, τό, (ὀρύσσω) <b>excavation, trench, ditch, moat<\/b>, Hdt. 1.179, 7.23, Th. 1.106, OGI 483.148 (Pergam., ii AD), etc. ; <b>tunnel, mine<\/b>, Hdt. 3.60 ; ὀρύσσειν ὀ. ὑπόγαια Id. 4.200; <b>mine<\/b>, in sieges, X. <i>HG<\/i> 3.1.7, Plb. 5.100.2, etc. ; also in metal-working, Id. 34.10.11 ; at Athens, = βάραθρον, <b>pit<\/b> into which condemned criminals were thrown, ὁ ἐπὶ τῷ ὀ. the executioner, Din. 1.62, cf. Lycurg. 121, Poll. 8.71. = ὄρυξις, Luc. <i>VH<\/i> 2.1. (Written ὄρυμα <i>Annuario<\/i> 10\/12.20 (Crete, iii\/ii BC).)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <i>das Gegrabene, die Grube, der Graben<\/i> ; τύμβου, Eur. <i>Hel<\/i>. 553 ; Her. 3.60, 7.23 ; Plat. <i>Legg<\/i>. VI.779c. Auch <i>ein unter der Erde hinlaufender, unterirdischer Gang<\/i>, Her. 4.200 ; Thuc. 1.106 ; Xen.; <i>Minen<\/i>, Pol. 5.100.2 u. öfter ; so ὀρύγμασιν ἐνεχείρει, 5.4.6 ; Sp., wie Dion.Hal. 4.59. In Athen = βάραθρον, <i>die Grube, in welche die zum Tode verurteilten Verbrecher gestürzt wurden<\/i>, ὁ ἐπὶ τῷ ὀρύγματι = <i>der Henker<\/i>, Din. 1.63 ; vgl. Harp."
                }
            ]
        }
    ]
}