{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BF%CC%93%CC%81%CE%BD%CE%B5%CE%B9%CE%B1%CF%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 04:10:22",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ὄνειαρ",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ὄνειαρ",
            "meanings": 2,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>είατος (τὸ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰτ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> utilité, profit, avantage, IL. <i>22, 433, etc. ;<\/i> OD. <i>4, 444 ;<\/i> HÉS. <i>O. 344 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>au pl<\/i>. τὰ ὀνείατα :<br\/><b>      1<\/b> aliments, mets, IL. <i>1, 148 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> biens, <i>en gén<\/i>. IL. <i>24, 367 ;<\/i> A.RH. <i>3, 900, etc<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <font color='purple'>[ει]<\/font> <i>bref,<\/i> HH. <i>Cer. 269 dout<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ὀνίνημι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>είατος (τὸ)<\/b> songe, rêve, ANTH. <i>6, 310 ; 7, 42<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>cf<\/i>. ὄναρ <i>et<\/i> ὄνειραρ.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ατος, τό (later perh. ὄνεαρ disyll., v. infr. I. 4), Ep. word, <b>that which brings profit, advantage<\/b>, <i>Il.<\/i> 22.486, Hes. <i>Op.<\/i> 822, etc. ; μέγα στιβάδεσσιν ὄνειαρ <b>boon<\/b> for leafy couches, Theoc. 13.34.<br\/><b>means of strengthening, refreshment<\/b>, <i>Od.<\/i> 4.444, 15.78, Hes. <i>Op.<\/i> 41. in pl. ὀνείατα, <b>food, victuals<\/b>, freq. in Hom. (esp. <i>Od.<\/i>) in the line οἱ δ’ ἐπ’ ὀνείαθ’ ἑτοῖμα προκείμενα χεῖρας ἴαλλον <i>Od.<\/i> 1.149. al. ; also of <b>rich presents<\/b>, τοσσάδ’ ὀνείατ’ ἄγων <i>Il.<\/i> 24.367. of persons, πᾶσιν ὄ., of Hector, 22.433 ; πῆμα κακὸς γείτων, ὅσσον τ’ ἀγαθὸς μέγ’ ὄ. Hes. <i>Op.<\/i> 346 ; ἀθανάτοις θνητοῖσί τ’ ὄνεὰρ καὶ χάρμα τέτυκται, of Demeter, <i>h.Cer.<\/i> 269 (cj. Ilgen, for ὄνειαρ). for ὄναρ (v. ὄναρ 1.1 fin., ὄνειρος I), <b>dream<\/b>, τοὐμὸν ὄ. ἐμοί Call. <i>Epigr.<\/i> 49, cf. <i>AP<\/i> 7.42. (The true spelling in early Ion. is prob. ὄνηαρ, which is called <i>Aeol.<\/i> by Choerob. in <i>An.Ox.<\/i> 2.245 ; hence later Ion. ὀνέαρ ; prob. from ὀναϜαρ, cf. ὀνίνημι.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "= ὄναρ, <i>der Traum<\/i>, Callim. 27 (VI.310); <i>Ep.adesp<\/i>. 565 (VII.42); vgl. <font color='green'>Jacobs<\/font> <i>AP<\/i> p. 227."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ατος, τό (ὀνίνημι),<br\/><b>1)<\/b> <i>alles Nutzen Bringende, Hilfe, Beistand<\/i>, πᾶσί τ' ὄνειαρ, <i>Il<\/i>. 22.433 ; οὔτε σὺ τούτῳ ἔσσεαι, Ἕκτορ, ὄνειαρ, ἐπεὶ θάνες, 486 ; πῆμα κακὸς γείτων, ὅσσον τ' ἀγαθὸς μέγ' ὄνειαρ, Hes. <i>O<\/i>. 348, vgl. 824 ; <i>Stärkung, Erquickung<\/i>, ἐφράσατο μέγ' ὄνειαρ, wo es eine Hilfe ist, gegen den Gestank nützt, <i>Od<\/i>. 4.444, vgl. 15.78 ; Hes. <i>O<\/i>. 41. – Gew. sind ὀνείατα <i>erquickende Nahrungsmittel, Speisen<\/i>, οἱ δ' ἐπ' ὀνείαθ' ἑτοῖμα προκείμενα χεῖρας ἴαλλον, <i>Od<\/i>. oft ; <i>Il<\/i>. 24.367, τοσσάδ' ὀνείαθ' ἄγοντα, sind <i>Güter, Kostbarkeiten<\/i> gemeint. Einzeln bei sp.D.; λειμὼν μέγα στιβάδεσσιν ὄνειαρ Theocr. 13.34, <i>zu den Lagern sehr behilflich<\/i> ; ὕπνου βληχρὸν ὄνειαρ, Qu.Sm. 2.182.<br\/>[<i>H.h. Cer<\/i>. 269 müßte, wenn die Lesart richtig ist, die mittlere Silbe kurz sein.]"
                }
            ]
        }
    ]
}