{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BD%CF%89%CE%BB%CE%B5%CE%BC%CE%B5%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 17:07:58",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "νωλεμές",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "νωλεμές",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<i>adv<\/i>., sans interruption, avec acharnement, IL. <i>9, 317, etc. ;<\/i> OD. <i>16, 191 ;<\/i> A.RH. <i>2, 554<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Adv.<br\/><b>without pause, unceasingly<\/b>, ν. αἰεί <i>Il.<\/i> 9.317, 17.385, <i>Od.<\/i> 16.191, etc. ; οἱ δ’ αἰεὶ… ν. ἐγχρίμπτοντο <i>Il.<\/i> 17.413 ; without αἰεί, μάχην ἀλίαστον ἔχουσι ν. 14.58 ; later, <b>firmly<\/b>, ν. ἐρρίζωθεν A.R. 2.605 ; — also νωλεμέως, πόνον τ’ ἐχέμεν καὶ ὀϊζὺν ν. <i>Il.<\/i> 13.3 ; ν. ἐχέμεν <b>persevere<\/b>, 5.492 ; but ν. κτείνοντο they were murdered <b>without pause<\/b>, i.e. one after the other, <i>Od.<\/i> 11.413. — Ep. word, used by Tyrt. 5.5, 12.17."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(nach den Alten von νη u. λείπω, nach <font color='green'>Döderlein<\/font> von νη–, οὐλαμός, εἴλω), <i>unablässig, unaufhörlich<\/i> ; Hom. vrbdt öfters νωλεμὲς αἰεί, <i>Il<\/i>. 14.58 steht νωλεμές allein. – Daneben ist auch die eigentliche Form des Adverbiums νωλεμέως im Gebrauch ; νωλεμέως ἔχειν, <i>festhalten, Il<\/i>. 5.492 ; <i>Od<\/i>., νωλεμέως ἐκτείνοντο, <i>sie wurden ohne Innehalten schnell hinter einander getötet<\/i>, 11.413. – Sonst nur einzeln bei sp. Ep.; νωλεμὲς ἐμπλήξασαι ἐναντίαι, Ap.Rh. 2.602 ; νωλεμὲς ἐρρίζωθεν, <i>ib<\/i>. 605 ; Theocr. 25.113."
                }
            ]
        }
    ]
}