{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BD%CE%BF%CE%BC%CE%BF%CE%B8%CE%B5%CF%84%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 18:28:10",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "νομοθετέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "νομοθετέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>νομοθετέω-ῶ<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. ήσω, <i>ao<\/i>. ἐνομοθέτησα, <i>pf<\/i>. νενομοθέτηκα) :<\/font><br\/><b>      1<\/b> donner des lois, XÉN. <i>Ap. 15 ;<\/i> PLAT. <i>Leg. 708<\/i> c ; <i>au pass<\/i>. être doté de lois, PLAT. <i>Leg. 656<\/i> d ; être institué à titre de loi, DS. <i>16, 82 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> décider par une loi : τι, PLAT. <i>Leg. 662<\/i> c, qqe ch. ; νενομοθετημένον ἐστίν, <i>avec une prop. inf<\/i>. ARSTT. <i>Pol. 6, 4,<\/i> il est établi par la loi que, <i>etc. ;<\/i><br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> :<br\/><b>      1<\/b> <i>abs<\/i>. instituer des lois pour soi, se donner des lois, PLAT. <i>Theæt. 178<\/i> a, <i>Rsp. 398<\/i> b, <i>etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> instituer pour soi par une loi, <i>acc<\/i>. PLAT. <i>Leg. 828<\/i> a.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. νομοθέτης.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>pf.<\/i> νενομοθέτηκα Alex. 126.13 : — <b>frame laws<\/b>, Lys. 15.9, Pl. <i>R.<\/i> 534d, etc. ; Λακεδαιμονίοις X. <i>Ap.<\/i> 15; ταῖς μοναρχίαις Isoc. 2.8; περί τινος Id. 11.40; περί τινων Arist. <i>Pol.<\/i> 1294a37; ὑπὲρ ὅλου τοῦ ἐμπορίου D. 56.48; — <i>Med.<\/i>, <b>frame laws for oneself<\/b>, Pl. <i>R.<\/i> 398b, <i>Tht.<\/i> 177e, etc. ; — Pass., of a state, <b>to be furnished with laws, have a code of laws<\/b>, Id. <i>Lg.<\/i> 701d, 962e, cf. Ep. Hebr. 7.11.<br\/><b>ordain by law<\/b>, τι Pl. <i>Lg.<\/i> 628d, <i>R.<\/i> 417b; ἐναντία τῷ ὅρκῳ τοῦ δήμου ν. And. 4.3; c. inf., <b>enact<\/b>, τῶν ζῴων ἐστὶν ἃ σέβεσθαι ἐνομοθέτησε Isoc. 11.26, cf. POxy. 1119.16 (iii AD); — in <i>Med.<\/i>, Pl. <i>Lg.<\/i> 736c; — Pass., <b>to be ordained by law<\/b>, Ep. Hebr. 8.6; τὰ καλῶς νενομοθετημένα ἡμῖν ὑπὸ τῶν βασιλέων OGI 329.13 (Aegina, ii BC), cf. Luc. <i>Pr. Im.<\/i> 18; impers., περὶ ταῦτα οὕτω σφι νενομοθέτηται <b>it has been<\/b> so <b>ordained by law<\/b>, Hdt. 2.41; ν. καλὸν [εἶναι] τὸ χαρίζεσθαι Pl. <i>Smp.<\/i> 182b; ἦν νενομοθετημένον Arist. <i>Pol.<\/i> 1319a11."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>ein νομοθέτης sein, Gesetze geben, verordnen<\/i>, Plat. <i>Polit<\/i>. 294c, u. oft in den Büchern <i>Legg<\/i>.; auch pass., νομοθετοῦνται, <i>sie haben geschriebene Gesetze, Legg<\/i>. XII.962e, wie ἡ νομοθετουμένη πόλις, III.701d ; νενομοθέτηται καλῶς τὸ χαρίζεσθαι ἐρασταῖς, <i>es ist schön durch Gesetze bestimmt, Symp<\/i>. 182a ; νενομοθέτηκε, Alexis Ath. VI.226c.<br\/><b>Med<\/b>. <i>für sich Gesetze geben<\/i>, von der Bürgerschaft, die sich selbst die Gesetze bestimmt, <i>Theaet<\/i>. 178a, <i>Legg<\/i>. V.736c u. öfter ; τάξασθαι καὶ νομοθετήσασθαι ἑορτάς, <i>sich einrichten<\/i>, VII.818e ; oft bei den Rednern, vgl. Lys. 15.9, Isocr. 3.7, Dem. 24.18, 123 Aesch. 1.6 ; Folgde."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>νομοθετέω<\/b>, -ῶ <br\/> [in LXX for יָרָה hi. ;] <br\/>__1. intrans., to make laws; pass., <b>to be furnished with laws<\/b>: Heb.7:11. <br\/> __2. Trans., <b>to ordain by law, enact<\/b>: pass., Heb.8:6.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}