{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BD%CE%BF%CE%BC%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-13 18:35:15",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "νομός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "νομός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>οῦ (ὁ)<\/b> <i>propr<\/i>. « part, portion », <i>d’où :<\/i><br\/><b>   I<\/b> division de territoire, <i>particul. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> province, district, région, PD. <i>O. 7, 62 ;<\/i> SOPH. <i>O.C. 1061 ;<\/i> EUR. <i>Rhes. 477 ;<\/i> HDT. <i>5, 92, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> nome d’Égypte, HDT. <i>2, 166 ;<\/i> STR. <i>541 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> satrapie des empires babylonien <i>ou<\/i> persan, HDT. <i>1, 192 ; 3, 90, etc. ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> zone de territoire <i>en Scythie,<\/i> HDT. <i>4, 62, etc. ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> pâturage, pacage, OD. <i>10, 159 ;<\/i> EUR. <i>Cycl. 61, d’où<\/i> herbe, fourrage, HH. <i>Merc. 198, et, p. ext<\/i>. nourriture, HÉS. <i>O. 524 ;<\/i> AR. <i>Av. 239 ; fig<\/i>. ἐπέων πολὺς νομός, IL. <i>20, 249, propr<\/i>. vaste est le champ des paroles, <i>càd<\/i>. on peut parler et s’injurier indéfiniment.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. νέμω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, (&lt; νέμω) <b>place of pasturage<\/b>, <i>Il.<\/i> 2.475, <i>Od.<\/i> 9.217, etc. ; ν. ὕλης a woodland <b>pasture<\/b>, 10.159; ν. Περιδάϊος <b>pasture<\/b> of Ida, Pi. <i>Pae.<\/i> 4.51.<br\/><b>herbage, pasture<\/b>, <i>h.Merc.<\/i> 198; generally, <b>food<\/b>, Hes. <i>Op.<\/i> 526; ἐπέτονθ’… ἐπὶ νομόν Ar. <i>Av.<\/i> 1287, cf. 239 (lyr.). <i>metaph<\/i>, ἐπέων πολὺς ν. ἔνθα καὶ ἔνθα a wide <b>range<\/b> for words (but expld. by Sch. as = νέμησις, <b>apportionment<\/b>), <i>Il.<\/i> 20.249; πάντῃ… νόμος (νομοὶ Barnes) βεβλήαται ᾠδῆς <i>h.Ap.<\/i> 20; but, ἐπέων ν.<br\/><b>expenditure<\/b> of words, Hes. <i>Op.<\/i> 403.<br\/><b>habitation<\/b>, Pi. <i>O.<\/i> 7.33, S. <i>OC<\/i> 1061 (lyr.), etc. ; νομὸν ἐν θαλάσσῃ ἔχειν to have their <b>dwelling-place<\/b>, Hdt. 5.92. αʹ ; δενδρέων ν. Διόνυσος αὐξάνοι Pi. <i>Fr.<\/i> 153.<br\/><b>district, sphere of command, province<\/b>, Hdt. 5.102, etc. ; <b>satrapy<\/b>, Id. 1.192, 3.90; of the <b>regions<\/b> of Scythia, Id. 4.62, 66; esp. of the <b>districts<\/b> of Egypt, Id. 2.4, al., D.S. 1.54, Str. 17.1.22, etc."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ,<br\/><b>1)<\/b> <i>Weideplatz, Weide fürs Vieh<\/i> ; ἐπεί κε νομῷ μιγέωσι, <i>wenn sie auf der Weide untereinander gekommen sind, Il<\/i>. 2.475 ; μετά τ' ἤθεα καὶ νομὸν ἵππων, 6.511 ; 18.587 u. öfter ; ποιηροὺς λιποῦσα νομούς, Eur. <i>Cycl<\/i>. 61 ; – auch = <i>Weide, Futter, Nahrung, H.h. Merc<\/i>. 198 ; u. übh. <i>Nahrung, Speise<\/i>, Hes. <i>O<\/i>. 528, Ar. <i>Av<\/i>. 239.<br\/><b>2)<\/b> <i>zugeteilter, angewiesener Wohnplatz, Landstrich<\/i> ; ἐς ἀμφιθάλασσον νομόν, <i>die Gegend<\/i>, Pind. <i>Ol<\/i>. 7.34, wie Soph. <i>O.C<\/i>. 1064 ; νομὸν τῆς Ἑλλάδος πορθεῖν, Eur. <i>Rhes<\/i>. 477, <i>Wohnsitz<\/i> ; οἱ Πέρσαι οἱ ἐντὸς Ἅλυος ποταμοῦ νομοὺς ἔχοντες, Her. 5.102 ; οἱ ἄνθρωποι νομὸν ἐν θαλάσσῃ ἕξουσι, 5.92. – Bes. in Aegypten, <i>Abteilungen des Landes, Nomen, Gaue<\/i>, welche gewöhnlich durch Kanäle abgegrenzt waren, Her. 2.166, vgl. <font color='green'>Wesseling<\/font> zur Stelle ; Strab.; doch braucht Her. das Wort 3.90 auch von den <i>Provinzen, Satrapien des babylonischen<\/i> oder <i>persischen Reiches<\/i> u. 4.62, 66 von den verschiedenen Landstrichen Skythiens ; so auch bei späteren Geschichtschreibern, wie DS<br\/><b>3)<\/b> übertr., ἐπέων δὲ πολὺς νομὸς ἔνθα καὶ ἔνθα, <i>Il<\/i>. 20.249, von vielem Wortwechsel, vielem Hin- u. Herschweifen der Worte, <i>gleichsam eine reichliche Weide der Worte<\/i>, wie Hes. <i>O<\/i>. 405."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>a feeding-place <\/b> for cattle, <b>pasture <\/b>, (Homer); ν. ὕλης a woodland <b>pasture <\/b>, (Odyssey by Homer) <br\/>2. <b>herbage <\/b>, (Homeric Hymns):—;generally, <b>food <\/b>, (Hesiod) <br\/>3. <i>metaphorically<\/i>, ἐπέων πολὺς νομός a wide <b>range <\/b> for words, (Iliad by Homer) <br\/>4. <b>an abode allotted <\/b> or <b>assigned <\/b> to one, <b>a district, province <\/b>, (Pindar), etc.; νομὸν ἔχειν to have one's <b>dwelling-place <\/b>, (Herdotus Historicus) <br\/>5. <b>one of the districts <\/b> into which Egypt was divided, (Herdotus Historicus), etc.; applied also to other <b>provinces <\/b>, (Herdotus Historicus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}