{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BD%CE%B5%CF%89%CC%81%CF%81%CE%B9%CE%BF%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-14 16:42:53",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "νεώριον",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "νεώριον",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>νε·ώριον, ου (τὸ)<\/b> <i>d’ord. au. pl<\/i>. chantier pour les constructions maritimes <i>ou<\/i> arsenal <i>ou<\/i> lieu de remisage pour les navires, AR. <i>Ach. 918 ;<\/i> XÉN. <i>Hell. 6, 5, 32 ; An. 7, 1, 27 ; au sg<\/i>. THC. <i>2, 93, etc. sauf 3, 92 ;<\/i> DÉM. <i>34, 37, etc. Baiter-Sauppe<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ναῦς, ὤρα.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, (&lt; νεωρός) <b>dockyard<\/b>, IG1². 57.53, al., Ar. <i>Ach.<\/i> 918, Th. 2.93, 3.74, etc. ; in pl., E. <i>Hel.<\/i> 1530, Ar. <i>Av.<\/i> 1540, Th. 3.92, Lys. 12.99, 13.46, Pl. <i>Criti.<\/i> 115c, etc."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, Thuc. 2.93, Ar. <i>Ach<\/i>. 926, Pol. 36.3.9, gew. im plur., <i>Schiffswerste, Hallen an den Seiten der Häfen, wo neue Kriegsschiffe gebaut u. alte ausgebessert wurden<\/i> ; Eur. <i>Hel<\/i>. 1546 ; Plat. <i>Gorg<\/i>. 455d u. öfter ; οἱ λιμένες καὶ τὰ νεώρια, <i>Critia<\/i>. 115c ; Xen. <i>Hell<\/i>. 6.5.32 u. öfter ; Lys. 12.99 ; Din. 3.2 ; Dem. u. Folgde, wie Pol. 36.3.9. Vgl. <i>VLL<\/i>, bes. Harp. u. <font color='green'>Böckh<\/font> <i>Att. Seew<\/i>. p. 64 ff. Sie dienten auch zur Aufbewahrung der Schiffe während des Winters, wo diese auf das Trockene gezogen wurden, u. zur Aufbewahrung aller zur Ausrüstung der Schiffe nötigen Dinge, also = νεώσοικοι, <i>Schiffsarsenal<\/i>. Bei Aesch. 3.25, ἦρχον τὴν τῶν νεωρίων ἀρχήν, hat man νεωρῶν ändern wollen, was zwar angemessener scheint, aber nicht notwendig ist."
                }
            ]
        }
    ]
}