{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BD%CE%B5%CE%BF%CF%83%CF%83%CE%B9%CE%B1%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 00:36:39",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "νεοσσιά",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "νεοσσιά",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<i>att<\/i>. <b>νεοττιά, ᾶς (ἡ) :<br\/>      1<\/b> nid, HDT. <i>3, 111 ;<\/i> XÉN. <i>Hell. 7, 5, 10 ;<\/i> PLAT. <i>Rsp. 548<\/i> a ;<br\/><b>      2<\/b> <i>p. anal<\/i>. ruche d’abeilles, JOS. <i>Macc. 14<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ion<\/i>. νεοσσιή, HDT. <i>l. c<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. νεοττός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ion. νεοσσιή, <i>Att.<\/i> νεοττιά, later νοσσιά, Ion. νοσσιή, ἡ, <b>nest of young birds<\/b>, Hdt. 3.111, Ar. <i>Av.<\/i> 642, Pl. <i>R.<\/i> 548a, Thphr. <i>CP<\/i> 4.5.7 (in the form νοσσιῶν); νεοττιὰς ποιεῖσθαι, νεοττιὰν ποιεῖν, Arist. <i>HA<\/i> 613b6, 618a8.<br\/><b>brood of young birds<\/b>, Lycurg. 132, Dsc. <i>Eup.<\/i> 1.21, Ev. Luc. 13.34; ν. χελιδόνων Men. <i>Pk.<\/i> 278; <i>metaph<\/i>, ν. τέκνων <i>Com.Adesp.<\/i> 873 (= <i>Trag.Adesp.<\/i> 189).<br\/><b>lair<\/b>, ἐφ’ ἧς ἀλώπηξ νοσσιὴν πεποίηται Herod. 7.72.<br\/><b>beehive<\/b>, LXX 4 Ma. 14.19."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, att. <b>νεοττιά<\/b>, <i>das Nest mit den Jungen<\/i> ; Ar. <i>Av<\/i>. 841 ; Lycurg. 132 ; νεοσσιή, Her. 3.112 ; Plat. <i>Rep<\/i>. VIII.548a, wo der Akzent schwankt ; auch <i>die Jungen<\/i> selbst, <i>die Brut der Vögel<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "<b>a nest of young birds, a nest <\/b>, (Herdotus Historicus), attic (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}