{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BD%CE%B5%CC%81%CE%BA%CF%85%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-13 20:27:42",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "νέκυς",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "νέκυς",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>υος, υι, υν<\/b> ; <b>υες, ύων, υσσι<\/b> <i>ou<\/i> <b>ύεσσι, υας (ὁ, ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ῠ <i>à tous les cas ; chez Hom. ῡ au nom. et à l’acc. sg<\/i>.]<\/font><br\/><b>      1<\/b> mort, morte, IL. <i>4, 492, etc. ;<\/i> ANTH. <i>7, 1 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>subst<\/i>. corps mort, cadavre, OD. <i>24, 417 ; avec un gén<\/i>. τοῦ φωρὸς τὸν νέκυν, HDT. <i>2, 121,<\/i> le cadavre du voleur ; <i>cf<\/i>. SOPH. <i>Ant. 26 ;<\/i> EUR. <i>Ph. 174, etc. ;<\/i> νέκυες κατατεθνηῶτες, IL. <i>10, 343, litt<\/i>. cadavres de morts ; οἱ νέκυες, OD. <i>10, 521, etc<\/i>. les morts.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Dat. sg. νέκυι, dissyll<\/i>. IL. <i>16, 526 ; dat. pl<\/i>. νέκυσσι, OD. <i>11, 569 ; 22, 401 ; 23, 45 ;<\/i> ANTH. <i>App. 50 ; acc. pl<\/i>. νέκυς <font color='purple'>[ῡ]<\/font> IL. <i>7, 420 ;<\/i> OD. <i>24, 417. Fém<\/i>. νέκυες, ANTH. <i>11, 96<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>cf<\/i>. νεκρός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "(<i>Lacon.<\/i> νέκυρ Hsch.), υος, ὁ, poet. dat. νέκυϊ <i>Il.<\/i> 16.526, etc. ; Ep. dat. pl. νεκύεσσι <i>Od.<\/i> 11.491, νέκυσσι <i>ib.<\/i> 569, 22.401, 23.45; acc. pl. νέκυς <i>Il.<\/i> 7.420, 18.180, <i>Od.<\/i> 24.417, E. <i>Fr.<\/i> 176.4; also νέκυας <i>Il.<\/i> 7.418, al. : — <b>corpse<\/b>, freq. in <i>Il.<\/i>, less freq. in <i>Od.<\/i> ; in <i>Il.<\/i> 4.492, 493, νέκυς and νεκρός are used of the same dead person; ν. ἀνδρός Hdt. 1.140, cf. 3.16, 24, S. <i>Ant.<\/i> 26, E. <i>Or.<\/i> 1585; ν. τεθνηώς, κατατεθνηώς, <i>Il.<\/i> 18.173, 16.526; νέκυες κατατεθνηῶτες, κτάμενοι, καταφθίμενοι, <i>Od.<\/i> 10.530, 23.45, 11.491; ἀνδρὸς Πέρσεω ὁ ν. Hdt. 1.140, cf. 3.16; ὁ κατθανὼν ν. S. <i>Ant.<\/i> 515; <b>dead person<\/b>, νεκύων σώματα E. <i>Supp.<\/i> 62 (lyr.). in pl., <b>spirits of the dead<\/b>, freq. in <i>Od.<\/i> 11, less freq. in <i>Il.<\/i> ; νεκύων ἀμενηνὰ κάρηνα <i>Od.<\/i> 11.29, cf. <i>Il.<\/i> 15.251; πεδ’ ἀμαύρων ν. Sappho 68. as <i>Adj.<\/i> <b>dead<\/b>, post-Hom., ἐχθρὸν ὧδ’ αἰδῇ νέκυν ; S. <i>Aj.<\/i> 1356; κίχλαι αἱ νέκυες <i>AP<\/i> 11.96 (Nicarch.); cf. however <i>Il.<\/i> 24.35, 423. — Poet. word, used also by Hdt., in IG2². 1672.119 (iv BC), in Cretan, Kohler-Ziebarth <i>Stadtrecht von Gortyn<\/i> p. 35, and in late Prose, Plu. <i>Crass.<\/i> 19, Hdn. 4.8.5. [υ of nom. and acc. sg. in Hom., <i>Il.<\/i> 4.492, 22.386, etc. ; υ Simon. 114.5, E. <i>Supp.<\/i> 70 (lyr.), <i>Or.<\/i> 1585, and in later Poets, A.R. 4.480, Bion 1.71, <i>AP<\/i> 7.1 (Alc. Mess.).]<br\/>(Cf. Avest. <i>nasu-<\/i> ΄corpse΄, Skt. <i>náśyati<\/i> ΄perish΄, ΄disappear΄, Lat. <b>necare<\/b>.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "υος, ὁ, = νεκρός (vgl. <i>neco<\/i>), <i>der Leichnam<\/i> ; von Menschen, oft bei Hom., νέκυν ἐρύοντο, <i>Il<\/i>. 17.277, ἐκ νέκυος δολιχόσκιον ἔγχος ἐσπάσατο, 13.509, u. sonst ; auch ἀμυνόμενοι νέκυος πέρι τεθνηῶτος, 18.173, wie ἀμφὶ νέκυι κατατεθνηῶτι μάχεσθαι, 16.565. – <i>Der Tote in der Unterwelt<\/i>, νεκύων ἀμενηνὰ κάρηνα, <i>Od<\/i>. 11 oft, δύσομαι εἰς Ἀΐδαο καὶ ἐν νεκύεσσι φαείνω, 12.383, sagt Helios ; auch πᾶσιν νεκύεσσι καταφθιμένοισιν ἀνάσσειν, 11.491 ; νέκυσσιν steht 11.569, 22.401, 23.45, acc. plur. νέκυς 24.417 ; Soph. <i>Aj<\/i>. 1356 ; Eur. u. sp.D., wie Ap.Rh. 2.857 ; αἱ νέκυες, Nicarch. 36 (XI.96). – Auch Her. 1.140, 3.16 u. in sp. Prosa, wie Hdn. 4.8.12.<br\/>[Υ ursprünglich im nom. u. acc. sing. lang, bei alexandrinischen Dichtern kurz.]"
                }
            ]
        }
    ]
}