{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BC%CF%89%CD%82%CE%BC%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-13 20:53:09",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "μῶμος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "μῶμος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ου (ὁ) :<br\/>      1<\/b> blâme, reproche, critique, OD. <i>2, 86 ;<\/i> PD. <i>O. 6, 74 ; P. 1, 82 ;<\/i> SIM. AM. <i>fr. 7, 84 ;<\/i> SOPH. (STOB. <i>Fl. 29, 1<\/i>) ;<br\/><b>      2<\/b> raillerie, PLUT. <i>M. 820<\/i> a."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <b>blame, reproach, disgrace<\/b>, μῶμον ἀνάψαι to set a <b>brand<\/b> upon one, <i>Od.<\/i> 2.86, cf. Semon. 7.84, 105, Pi. <i>O.<\/i> 6.74, <i>P.<\/i> 1.82; βροτῶν μ. πάντεσσι… ἐστὶν ἐπ’ ἔργοις B. 12.202, cf. <i>APl.<\/i> 4.84; οὐ γὰρ ἔσθ’ ὅπως σπουδῆς δικαίας μ. ἅψεταί ποτε S. <i>Fr.<\/i> 257; also in later Prose, as LXX Si. 11.31, Cic. <i>Att.<\/i> 5.20.6, Plu. 2.820a, Luc. <i>Herm.<\/i> 20.<br\/><b>blemish<\/b>, LXX Le. 24.19, al., 2 Ep. Pet. 2.13. personified, Momus, first in Hes. <i>Th.<\/i> 214, cf. Pl. <i>R.<\/i> 487a, Babr. 59.6."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <i>Tadel, Hohn, Spott<\/i> ; ἐθέλοις δέ κε μῶμον ἀνάψαι, <i>einen Schandfleck anheften, anhängen, Od<\/i>. 2.86 ; μείων ἕπεται μῶμος ἀνθρώπων, Pind. <i>P<\/i>. 1.82 ; μῶμος κρέμαται ἐκ φθονεόντων, <i>Ol<\/i>. 6.74 ; einzeln in späterer Prosa, wie Plut. <i>reip. ger. praec<\/i>. 27 sagt ἄχραντον ὑπὸ φθόνου καὶ μώμου τιμήν. – Häufiger personifiziert, <i>der Gott des Tadels u. des Spottes<\/i>, bei Hes. <i>Th<\/i>. 214 Sohn der Nacht ; οὐδ' ἂν ὁ μῶμος τό γε τοιοῦτον μέμψαιτο, Plat. <i>Rep<\/i>. VI.487a ; Sp."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>μῶμος<\/b>, -ου, ὁ <br\/> [in LXX, of physical blemishes : Lev.21:17 ff., Deu.15:21, Sng.4:7, al. (מאוּם); of mental defect, Sir.20:24, al. ;] <br\/>__1. in cl. poets and late prose, blame, disgrace. <br\/> __2. In LXX, perb. because of resemblance to a physical blemish (cf. ἄμωμος, 1Pe.1:19, and see Hort., in l); metaph., of licentious persons, 2Pe.2:13.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}