{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BC%CE%BF%CE%B9%CF%87%CE%B1%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-13 22:56:05",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "μοιχάω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "μοιχάω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>μοιχάω-ῶ :<br\/>      1<\/b> séduire une femme mariée, <i>d’où, fig<\/i>. obtenir les faveurs de, <i>acc<\/i>. XÉN. <i>Hell. 1, 6, 15 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>p. ext<\/i>. corrompre, altérer, <i>acc<\/i>. EL. <i>N.A. 7, 39 ;<\/i><br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> commettre un adultère, <i>en parl. de l’homme,<\/i> NT. <i>Matth. 5, 32 ; 19, 9 ; ou de la femme,<\/i> NT. <i>Marc. 10, 13<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. μοιχός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "= μοιχεύω 1; <i>metaph<\/i>, μοιχᾶν τὴν θάλατταν <b>have dalliance with<\/b> the sea, applied by Callicratidas to Conon, X. <i>HG<\/i> 1.6.15; — Pass., <b>commit adultery<\/b>, of a man, Ev. Matt. 5.32; of a woman, Ev. Marc. 10.12; <i>metaph<\/i>, <b>to be unfaithful to God<\/b>, LXX Je. 3.8, Ez. 23.37.<br\/><b>falsify<\/b>, Ael. <i>NA<\/i> 7.39."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>eine Ehefrau zum Beischlaf verführen und mit ihr die Ehe brechen<\/i>, auch allgemein von jeder <i>ungesetzlichen Verbindung mit einer Frau<\/i>, auch <i>ein Mädchen verführen<\/i>, Sp.; Xen. <i>Hell<\/i>. 1.6.15 sagt sogar μοιχᾶντὴν θάλατταν, <i>das Meer listig und widerrechtlich in seine Gewalt bringen<\/i>, vgl. μοιχεύω. Auch = <i>verfälschen<\/i>, Sp.; – intr., <i>Ehebruch treiben, ein Ehebrecher sein<\/i>, auch im med., <i>NT<\/i> oft."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>μοιχάω<\/b>, -ῶ <br\/> (= cl. μοιχεύω), [in LXX (mid., absol. and with accusative, with party of either sex as subj.) : Jer.3:8 5:7 7:9 9:2 23:14 29:23, Eze.16:32 23:37, 43 (נָאַף) * ;] <br\/><b>to commit adultery with<\/b>: with accusative, fem. In NT always mid, in same sense; of the man : absol., Mat.5:32 19:9 (WH, txt., R, mg., om.); before ἐπ᾽ αὐτήν, Mrk.10:11; of the woman: Mrk.10:12.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}