{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BC%CE%BF%CE%B9%CF%81%CE%B1%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 12:28:01",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "μοιράω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "μοιράω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>μοιράω-ῶ<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. άσω ; <i>pass. pf<\/i>. μεμοίραμαι <font color='purple'>[ᾱ]<\/font> <i>ou<\/i> μεμοίρασμαι) :<\/font><br\/><b>      1<\/b> partager, diviser, <i>acc<\/i>. LUC. <i>Pr. 6 ; au pass<\/i>. être déchiré, NIC. <i>Th. 51 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> assigner comme lot ; <i>au pass<\/i>. être assigné par le sort <i>ou<\/i> le destin : μεμοίραται <i>avec l’inf<\/i>. ALCIPHR. <i>1, 25,<\/i> c’est un arrêt du destin que, <i>etc. ;<\/i><br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> :<br\/><b>      1<\/b> partager pour soi : τι, ESCHL. <i>Sept. 889,<\/i> se partager qqe ch. ; <i>avec idée de violence :<\/i> χαῖτας, A.RH. <i>4, 1533,<\/i> s’arracher les cheveux ;<br\/><b>      2<\/b> recevoir en partage, tenir du destin, <i>acc<\/i>. NAUMACH. (STOB. <i>Fl. 74, 7), ou gén<\/i>. PHIL. <i>Mund. § 18 ;<\/i> PHALAR. <i>Ep. 40, p. 50<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. μοῖρα.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "(&lt; μοῖρα) <b>share, divide, distribute<\/b>, κρέα Luc. <i>Prom.<\/i> 6; — <i>Med.<\/i>, <b>divide among themselves<\/b>, ἐμοιράσαντο… κτήματα A. <i>Th.<\/i> 907 (lyr.); — <i>Med.<\/i>, also, <b>have assigned one, receive for one΄s lot<\/b>, c. acc., εἰ δέ κεν ἄλλως ἀνέρα μοιρήσαιο Naumach. ap. Stob. 4.23.7; c. gen., ὅσα ψυχῆς μεμοίρατυι Ph. 2.400, cf. Phalar. Ep. 104; οὐ μεμοιραμένα ἐγκλίσεως ῥήματα non-enclitics, A.D. <i>Adv<\/i>. 131.24; — Pass., <b>to be assigned<\/b>, τεθνάναι μεμοίραται ἡμῖν (like εἵμαρται, v. μείρομαι) Alciphr. 1.25; τὰ μεμοιραμένα Hp. Ep. 26, Luc. <i>Deor. Conc.<\/i> 13. <i>Med.<\/i>, ἐμοιρήσαντο χαίτας <b>divided<\/b>, i.e.<br\/><b>tore their<\/b> hair, A.R. 4.1533. Pass., <b>melt<\/b>, ἐνὶ φλογὶ μοιρηθεῖσα χαλβάνη, <font color='brown'>v.l.<\/font> for ζωγρηθεῖσα, Nic. <i>Th.<\/i> 51."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>zerteilen, verteilen<\/i>, Hesych. erkl. μερίσαι ἢ διελεῖν ; im med., ἐμοιράσαντο δ' ὀξυκάρδιοι κτήματα, Aesch. <i>Spt<\/i>. 889 ; χαίτας ἐμοιρήσαντο, <i>sie zerrauften sich die Haare<\/i>, Ap.Rh. 4.1533 ; ἐπὶ φλογὶ μοιρηθεῖσα, Nic. <i>Ther<\/i>. 51 ; ἐκ θεῶν μεμοιραμένη νόσος erkl. <i>Schol. Ap.Rh<\/i>. 3.676 θευμορίη νοῦσος.<br\/><b>Med<\/b>. auch <i>als seinen Anteil erlangen<\/i>, λαχεῖν, Hesych., nur bei Sp., sowohl c. gen. als c. accus."
                }
            ]
        }
    ]
}