{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BC%CE%B9%CF%83%CF%84%CF%85%CE%BB%CE%B1%CC%81%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-21 05:08:37",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "μιστυλάομαι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "μιστυλάομαι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='purple'>[ῡ]<\/font> <i>ou mieux<\/i> <b>μυστιλάομαι-ῶμαι<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>seul. prés., impf. et pf<\/i>. μεμυστίλημαι)<\/font> <font color='purple'>[ῑ]<\/font> manger la soupe, <i>ou, en gén.,<\/i> puiser dans un plat avec un morceau de pain creusé en cuiller, AR. <i>Pl. 627 ; avec le gén<\/i>. LUC. <i>Lex. 5 ; fig<\/i>. AR. <i>Eq. 826<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Pf<\/i>. μεμιστύλημαι <i>au sens moy<\/i>. AR. <i>Pl. 627 ; au sens pass<\/i>. AR. <i>Eq. 1168<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. μιστύλη.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "v. μυστιλάομαι."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ῡ], vielleicht richtiger μυστιλάομαι (vgl. μιστύλλω), <i>mit einem ausgehöhlten Stücke Brot Suppe essen<\/i> ; διὰ μιστύλης ἀρύεσθαι, od. nach <i>Schol. Ar. Plut<\/i>. 627 (ὦ πλεῖστα Θησείοις μεμυστιλημένοι – ἐπ' ὀλιγίστοις) τοῖς κοίλοις ἄρτοις ζωμοὺς καὶ ἀθάρας ἀρύεσθαι ; komisch sagt Ar. <i>Eq<\/i>. 824 ἀμφοῖν χειροῖν μυστιλᾶται τῶν δημοσίων, <i>mit beiden Händen aus der Staatskasse löffeln<\/i>."
                }
            ]
        }
    ]
}