{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BC%CE%B7%CF%81%CF%85%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-11 03:25:06",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "μηρύω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "μηρύω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "(seul. <i>pf<\/i>. μεμήρυκα), <i>d’ord. moy<\/i>. <b>μηρύομαι<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>impf<\/i>. ἐμηρυόμην, <i>f. inus., ao<\/i>. ἐμηρυσάμην, <i>pf. inus<\/i>.) :<\/font><br\/><b>   I <i>tr<\/i>.<br\/>      1<\/b> rouler, enrouler : ἱστία, OD. <i>12, 170 ;<\/i> ORPH. <i>Arg. 633 ;<\/i> ἄρμενα, A.RH. <i>4, 889,<\/i> rouler des voiles, des agrès ;<br\/><b>      2<\/b> <i>particul<\/i>. enrouler une chaîne de tisserand, <i>d’où<\/i> tramer, ourdir, HÉS. <i>O. 536 ;<\/i><br\/><b>   II <i>intr.<\/i><\/b> s’enrouler, THCR. <i>Idyl. 1, 29<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Pf. act<\/i>. HPC. <i>Q. 192 Littré. Prés. dor. 3 sg<\/i>. μαρύεται <font color='purple'>[ᾱ]<\/font> THCR. <i>l. c<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>pré-grec<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>ziehen, VLL<\/i> erkl. συνειλέω, τὸ ἱστία συνάγω, ἀναλέγομαι. – Gew. <b>med<\/b>. <i>zusammenziehen, zusammenwickeln<\/i> ; νεὸς ἱστία μηρύσαντο, <i>Od<\/i>. 12.170, <i>sie wickelten die Segel zusammen<\/i> ; ναῦται δ' ἐμηρύσαντο νηὸς ἰσχάδα, Soph. frg. 690, <i>sie lichteten die Anker<\/i> ; ἄρμενα μηρύοντο, Ap.Rh. 4.889 ; μηρύσασθε διάβροχα πείσματα ναῦται, Antip.Sid. 37 (X.2); μηρύεσθε σχοίνους, Satyr. 5 (X.5); auch μηρύσασθαι ἀπὸ βυθῶν, <i>mit der Angel od. dem Netze aus der Tiefe ziehen<\/i>, Opp. <i>Cyn<\/i>. 1.50 ; λίνον, <i>den Faden aufwickeln<\/i>, Luc. <i>Hermot<\/i>. 47. – Beim Weben <i>den Einschlagsfaden in den Aufzug od. die Kette einweben<\/i>, κρόκα ἐν στήμονι μηρύσασθαι, Hes. <i>O<\/i>. 540. Auch <i>die Wolle zupfen u. dadurch zum Spinnen vorbereiten<\/i>, dah. Eust. μαρύεσθαι auch durch κλώθειν erkl.; – κισσὸς μηρύεται περὶ χείλη, <i>zieht sich um<\/i> die Ränder, Theocr. 1.29."
                }
            ]
        }
    ]
}