{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BC%CE%B7%CF%81%CF%85%CC%81%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 16:16:45",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "μηρύομαι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "μηρύομαι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Dor. μαρύομαι Theoc. (v. infr.); <i>aor.<\/i> ἐμηρυσάμην : — <b>draw up, furl<\/b>, ἱστία μηρύσαντο <i>Od.<\/i> 12.170, cf. A.R. 4.889; ναῦται δ’ ἐμηρύσαντο νηὸς ἰσχάδα <b>drew up<\/b> the anchor, S. <i>Fr.<\/i> 761; μηρύεσθαι ἀπὸ βυθῶν Opp. <i>C.<\/i> 1.50; μ. πείσματα, σχοίνους, <i>AP<\/i> 10.2 (Antip.Sid.); <b>wind up<\/b> the strands of a torsion-engine, Hero <i>Bel.<\/i> 98.10, <i>AP<\/i> 10.5 (Thyill.); <b>draw out<\/b> phlegm, Aret. <i>SA<\/i> 1.5. in weaving, κρόκα ἐν στήμονι μηρύσασθαι <b>weave<\/b> the woof into the warp, Hes. <i>Op.<\/i> 538.<br\/><b>wind off<\/b> thread, LXX Pr. 31.13, Luc. <i>Herm.<\/i> 47. in <i>Med.<\/i>, μαρύεται περὶ χείλη κισσός ivy <b>draws itself, winds<\/b> round the edge, Theoc. 1.29. <i>Act.<\/i> is found in <i>pf.<\/i>, περὶ τὸν τένοντα δυσκρίτους φλέβας μεμήρυκεν has <b>twined<\/b>, Hp. <i>Oss.<\/i> 16."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. Dep. <br\/>2. <b>to draw up, furl <\/b> sails, (Odyssey by Homer): <b>to draw up <\/b> cables, etc., [<date><i>variant<\/i> dates<author>Anthology Palantina<\/author><\/date>:—; κρόκα ἐν στήμονι μηρύσασθαι <b>to weave <\/b> the woof into the warp, (Hesiod) <br\/>3. Pass., κισσὸς μαρύεται περὶ χείλη ivy <b>winds <\/b> round the edge, (Theocritus Poeta Bucolicus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}