{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BC%CE%B7%CC%81%CF%84%CF%81%CF%89%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 10:45:26",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "μήτρως",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "μήτρως",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ωος<\/b> <i>et<\/i> <b>ω, ωϊ<\/b> (<i>d’où<\/i> <b>ῳ<\/b>), <b>ωα<\/b> <i>et<\/i> <b>ων<\/b> ; <i>plur. touj. de la 3<sup>e<\/sup> décl<\/i>. <b>(ὁ) :<br\/>      1<\/b> oncle maternel, IL. <i>2, 662 ; 16, 717 ;<\/i> HDT. <i>4, 80, etc. ; d’où, en gén., au pl<\/i>. parents du côté de la mère, PD. <i>O. 6, 77 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> aïeul maternel, PD. <i>O. 9, 68<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Dor<\/i>. μάτρως, PD. <i>ll. cc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. μήτηρ ; <i>v<\/i>. μάτρως.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Dor. μάτρως, ὁ, gen. ωος and ω JRS 16.58 (Eumeneia) (<i>Att.<\/i> acc. to Suid.), acc. ωα and ων ; pl. always of the third declen. : — <b>maternal uncle<\/b>, <i>Il.<\/i> 2.662, 16.717, Hdt. 4.80, etc. ; dat. μάτρωϊ Pi. <i>I.<\/i> 7 (6).24. generally, <b>relation by the mother΄s side<\/b>, μάτρωες ἄνδρες Id. <i>O.<\/i> 6.77, cf. N. 10.37, E. <i>HF<\/i> 43. = μητροπάτωρ, Pi. <i>O.<\/i> 9.63."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ωος und ω, acc. μήτρωα, <i>Mutterbruder ; Il<\/i>. 2.662, 16.717 ; Her. 4.80 ; oft Pind., dat. μάτρῳ, <i>N<\/i>. 4.80, u. μάτρωϊ, <i>I<\/i>. 6.24 ; er braucht es auch = ματροπάτωρ, μάτρωος ἰσώνυμον, <i>Ol<\/i>. 9.68 (wie Eur. bei Poll. 3.16); μάτρωες ἄνδρες übh. für <i>Verwandte von mütterlicher Seite<\/i>, 6.77 ; vgl. Eur. <i>Herc.Fur<\/i>. 43."
                }
            ]
        }
    ]
}