{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BC%CE%B5%CF%83%CF%84%CE%BF%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 17:51:40",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "μεστόω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "μεστόω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>μεστόω-ῶ<\/b>, remplir : τινος, ARSTT. <i>H.A. 9, 37, etc<\/i>. de qqe ch. ; <i>fig<\/i>. SOPH. <i>Ant. 280 ; au pass<\/i>. être rempli de, être plein de, SOPH. <i>El. 713 ;<\/i> PLAT. <i>Leg. 649<\/i> b, <i>713<\/i> c, <i>etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. μεστός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>fill full of<\/b>, c. gen. rei, ὀργῆς μ. τινά S. <i>Ant.<\/i> 280; — Pass., <b>to be filled<\/b> or <b>full of<\/b>, κτύπου Id. <i>El.<\/i> 713, cf. <i>Ant.<\/i> 420; of persons, παρρησίας μεστοῦσθαι καὶ ἐλευθερίας Pl. <i>Lg.<\/i> 649b; ὕβρεώς τε καὶ ἀδικίας <i>ib.<\/i> 713c; abs., Procop. Arc. 13; and in medic. sense, ἀγγεῖα μεμεστωμένα Gal. 1.394, cf. 8.932."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>vollmachen, anfüllen, erfüllen<\/i> ; ἐμεστώθη μέγας αἰθήρ, mit Staub, Soph. <i>Ant<\/i>. 416 ; πᾶς ἐμεστώθη δρόμος κτύπου κροτητῶν ἁρμάτων, <i>El<\/i>. 703 ; übertr., πρὶν ὀργῆς κἀμὲ μεστῶσαι, <i>Ant<\/i>. 280 ; μὴ οὐχ ὕβρεως τε καὶ ἀδικίας μεστοῦσθαι, Plat. <i>Legg<\/i>. IV.713e ; Sp."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>μεστόω<\/b>, -ῶ<br\/> (&lt; μεστός), [in LXX: 3Ma.5:1 3Mac 5:10 * ;] <br\/><b>to fill<\/b>: pass., with genitive of thing(s), Act.2:13.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}