{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BC%CE%B5%CE%BB%CE%B5%CE%B4%CF%89%CC%81%CE%BD%CE%B7?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 09:11:30",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "μελεδώνη",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "μελεδώνη",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ης (ἡ) :<br\/>      1<\/b> souci, inquiétude, <i>d’ord. au pl<\/i>. OD. <i>19, 517 ;<\/i> HÉS. <i>O. 66 ;<\/i> THCR. <i>Idyl. 21, 5 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> soin, attention, <i>particul<\/i>. soin qu’on prend d’un malade, HPC. <i>605, 11<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>care, sorrow<\/b>, in pl., <i>Od.<\/i> 19.517, Sappho 17, Theoc. 21.5, Cerc. 7.5; ἄγρυπνοι μελεδῶναι Phanocl. 1.5; rare in Prose, Gal. 18(1).363; in <i>h.Ap.<\/i> 532, <i>h.Merc.<\/i> 447, Hes. <i>Op.<\/i> 66, Thgn. 883, the vulg. readings μελεδώνων, μελεδῶνας (as if from μελεδών) shd. prob. be corrected μελεδωνῶν, δώνας ; cf. μεληδών. in sg., = μελέτη, δέεται πολλῆς μ. Hp. <i>Mul.<\/i> 1.36."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, = μελέδη, vgl. μελεδών, <i>Sorge, Kummer<\/i> ; πυκιναὶ δέ μοι ἀμφ' ἀδινὸν κῆρ ὀξεῖαι μελεδῶναι ὀδυρομένην ἐρέθουσιν, <i>Od<\/i>. 19.517 ; γυιοβόροι, Hes. <i>O<\/i>. 66 ; Sappho bei Hdn. π. μ. λ. 23.12 ; Theocr. 21.5 ; vom Kummer der Liebe, Agath. 13 (V.273). – <i>Wartung, Pflege<\/i>, Hippocr."
                }
            ]
        }
    ]
}