{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BC%CE%B1%CE%B6%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-14 21:42:38",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "μαζός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "μαζός",
            "meanings": 2,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>οῦ (ὁ)<\/b> sein :<br\/><b>      1<\/b> sein d’homme, IL. <i>4, 133, etc. ;<\/i> OD. <i>22, 8 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> sein de femme, IL. <i>22, 80, 83, etc. ;<\/i> OD. <i>11, 448 ; en parl. d’animaux,<\/i> CALL. <i>Jov. 48<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Dor<\/i>. μασδός, THCR. <i>Idyl. 3, 15<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. μαστός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>οῦ<\/b> (<i>genre inconnu<\/i>) cabillaud, <i>poisson,<\/i> EPICH.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>p.-ê. pré-grec<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "v. μαστός.<br\/>II. = μάξεινος, Epich. 69."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ (vgl. μάομαι, μασάομαι u. μάσσω), <i>die Brustwarze<\/i> (nach Suid. eigtl. vom Manne), βάλε στῆθος παρὰ μαζόν, <i>Il<\/i>. 8.121 u. öfter, er traf die Brust an der Warze, wie στέρνον ὑπὲρ μαζοῖο, 4.528, δεξιτερὸν κατὰ μαζόν, 5.393, öfter vom Manne. – Von der Frau, <i>die Brustwarze, an der das Kind saugt, die Mutterbrust<\/i>, μαζὸν ἀνέσχεν, ἐπέσχον, <i>die Brust geben, Il<\/i>. 22.80, 83, γυναῖκα δὲ θήσατο μαζόν, 24.58, u. so in der <i>Od<\/i>., πάϊς δέ οἱ ἦν ἐπὶ μαζῷ, <i>sie hatte einen Knaben an der Brust, Od<\/i>. 11.448, 19.483 ; αὐτὴ προσέσχε μαζόν, Aesch. <i>Ch<\/i>. 524 ; μαζὸς σπαργῶν ἔτι, Eur. <i>Bacch<\/i>. 700, σῶν ἀπὸ μαζῶν <i>Hec<\/i>. 144 ; sp.D., wie in der <i>Anth<\/i>., γλαγόεντες, ἐΰζυγες, ἱμερόεντες, Sosip. 3 (VI.56). – Auch bei Her., ἐπεζωσμέναι καὶ φαίνουσαι τοὺς μαζούς, 2.85, mit der <font color='darkorange'>v.l.<\/font> μαστός, 4.202, 9.112. – Auch von Tieren, <i>das Euter, die Zitze<\/i>.<br\/>Uebertr., <i>die Amme<\/i>, Callim. – Auch = μάζινος 2. – Vgl. μαστός, μασδός, μασθός."
                }
            ]
        }
    ]
}