{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BC%CE%B1%CE%B3%CE%B3%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CF%85%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 00:55:14",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "μαγγανεύω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "μαγγανεύω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> user de philtres <i>ou<\/i> de charmes, <i>en parl. de Circé,<\/i> AR. <i>Pl. 310 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>fig<\/i>. imaginer des ruses, DÉM. <i>794, 2 ;<\/i> μ. πρὸς τὰς θεάς, POL. <i>15, 29, 9,<\/i> employer des moyens superstitieux pour se rendre les déesses favorables ; <i>avec un acc. :<\/i> μ. ἀπάτην, A. TAT. <i>2, 38,<\/i> imaginer une fraude ;<br\/><b>      3<\/b> <i>p. ext<\/i>. sophistiquer (des aliments) <i>acc<\/i>. PLUT. <i>M. 126<\/i> a.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. μάγγανον.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "(&lt; μάγγανον) <b>use charms<\/b> or <b>philtres<\/b>, of Circe, Ar. <i>Pl.<\/i> 310; <i>metaph<\/i>, <b>play tricks<\/b>, D. 25.80, Jul. <i>Gal.<\/i> 340a; μ. πρὸς τὰς θεάς <b>use superstitious means<\/b> to propitiate the goddesses, Plb. 15.29.9; μ. ἐπί τινα Luc. <i>DDeor.<\/i> 2.1, <i>Bis Acc.<\/i> 21; c. acc. cogn., μ. ἀπάτην <b>contrive means for<\/b> cheating, Ach.Tat. 2.38. c. acc., <b>trick out, dress artificially<\/b>, of cooks, τὰ σιτία καὶ τὰ ὄψα μ. καὶ φαρμάττειν Plu. 2.126a."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>durch künstliche Mittel, Tränke u. vgl. bezaubern, betrügen<\/i> ; von der Kirke gesagt, καὶ μαγγανεύουσαν μολύνουσάν τε τοὺς ἑταίρους, Ar. <i>Plut<\/i>. 310 ; ἐλιπάρει γονυπετοῦσα καὶ μαγγανεύουσα πρὸς τὰς θεάς, etwa : <i>abergläubische Mittel der Andacht brauchen, um die Göttinnen zu bewegen<\/i>, Pol. 15.29.9. – Auch = <i>durch künstliche Mittel verschönern, verfälschen<\/i>, τὰ σιτία καὶ τὰ ὄψα μονονοὺ μαγγανεύειν καὶ φαρμάττειν, Plut. <i>san.tuend<\/i>. p. 381 ; – ἀπάτην, eine Täuschung <i>künstlich anstiften<\/i>, <font color='green'>Jacobs<\/font> Ach.Tat. p. 609."
                }
            ]
        }
    ]
}