{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%BB%CF%85%CE%BC%CE%B1%CE%B9%CC%81%CE%BD%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 01:00:25",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "λυμαίνω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "λυμαίνω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<font color='purple'>[ῡ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> (<i>act. seul. ao<\/i>. ἐλύμηνα <i>forme réc<\/i>.) endommager, souiller, LIB. <i>4, p. 350, 19 ; au pass<\/i>. être maltraité : δεδεμένος καὶ λυμαινόμενος, ANT. <i>136, 43,<\/i> lié et maltraité ; <i>cf<\/i>. ESCHL. <i>Ch. 290, etc. ;<\/i> se gâter, ἃ οὔτε κατασήπεται οὔτε λυμαίνεται, XÉN. <i>Cyr. 8, 2, 22,<\/i> ce qui ne se pourrit ni ne se corrompt ;<br\/><b>   II<\/b> <b style='color:darkblue'><i>Moy<\/i>. λυμαίνομαι<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>fut<\/i>. λυμανοῦμαι, <i>ao<\/i>. ἐλυμηνάμην) :<\/font><br\/><b>   I<\/b> endommager, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> souiller, gâter, corrompre : νόσος λ. τὸ σῶμα, HPC. <i>307, 28,<\/i> la maladie détériore le corps ; <i>fig<\/i>. τὰ λέχη, EUR. <i>Bacch. 354,<\/i> souiller la couche ; λ. νόμους, LYS. <i>185, 40,<\/i> violer les lois ;<br\/><b>      2<\/b> ruiner, détruire : ὅσα μετ' ἐλπίδων λυμαίνεται, THC. <i>5, 103,<\/i> tout ce qui est détruit avec nos espérances ;<br\/><b>      3<\/b> maltraiter, traiter indignement, <i>acc. :<\/i> λύμῃσι ἀνηκέστοισι λυμαίνεσθαί τινα, HDT. <i>6, 12,<\/i> infliger à qqn le plus indigne traitement ; <i>cf<\/i>. HDT. <i>5, 33 ; 8, 28 ; dat<\/i>. λ. νεκρῷ, HDT. <i>1, 214,<\/i> faire subir à un mort d’indignes traitements ; <i>cf<\/i>. ISOCR. <i>397<\/i> b ; DÉM. <i>326 fin, etc. ; avec un adj. neutre :<\/i> πάντα λυμαίνεσθαι, HDT. <i>3, 16,<\/i> infliger tous les mauvais traitements possibles ; <i>avec double rég. :<\/i> τινὶ τάδε λ. EUR. <i>Bacch. 632,<\/i> infliger à qqn de tels traitements ; <i>particul. avec double acc. :<\/i> λύμην τινὰ λυμαίνεσθαι, EUR. <i>Hel. 1099 ; cf<\/i>. AR. <i>Av. 100 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> purifier, laver, nettoyer, HPC. <i>Diæt. 1, 13<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. λύμη.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ῡ], <i>reinigen<\/i>, erst Sp., wie Liban. <i>Or<\/i>. IV.350.19, τὰ λυμήναντα τοῖς πράγμασιν. Gew. <b>med. λυμαίνομαι<\/b>,<br\/><b>1)<\/b> <i>sich reinigen<\/i>, Hesych., vgl. ἀπολυμαίνομαι.<br\/><b>2)<\/b> <i>Einen schimpflich, schändlich, wie einen Verworfenen (λῦμα) behandeln, verhöhnen, mißhandeln<\/i>, u. gew. übh. <i>schaden, beschädigen, verletzen, zerstören<\/i> ; c. acc., ὀργῇ χάριν δοὺς ἥ σ' ἀεὶ λυμαίνεται, der Zorn, der dir immer schadet, Soph. <i>O.C<\/i>. 859 ; ὃς λέχη λυμαίνεται, Eur. <i>Bacch<\/i>. 354 ; ἅλις λύμης ἣν ἐλυμήνω πάρος, <i>Hel<\/i>. 1105 ; τοιαῦτα Σοφοκλῆς λυμαίνεται ἐμέ, so beschimpft er mich, Ar. <i>Av<\/i>. 100 ; γλῶτταν, <i>Eq<\/i>. 1281 ; oft bei Her., λύμῃσι λυμαίνεσθαι, 6.12, τἄλλα πάντα, 3.16, τὴν ἵππον ἀνηκέστως, 8.28 ; Thuc. 5.103 ; Lys. 13.64 (Plat. hat das Wort nicht); λελυμασμένος καὶ ἐφθαρκὼς τὴν πόλεως εὐδαιμονίαν, Din. 1.64 ; ὡς λελυμασμένοι εἰσὶ τὰ δῶρα, Dem. 59.89 ; ᾧ λυμαινόμεθα τὴν πρᾶξιν, Xen. <i>An<\/i>. 1.3.16 ; γαστέρα, <i>Mem<\/i>. 1.3.6, öfter ; ὅσα λυμανεῖται πάντα, <font color='blue'>neben χεῖρον ἔχειν τὰ κοινὰ ποιήσει<\/font>, Dem. 24.1, wie ἐλυμήνατο τὰ πράγματα 19.17 ; Sp., wie Pol. τὴν χάριτά τινος, 18.26.4, καὶ φθείρειν, 14.15.8. – Auch pass., περὶ αὐτοῦ δεδεμένου καὶ λυμαινομένου, Antiph. 5.63, u. Aesch. χαλκηλάτῳ πλάστιγγι λυμανθὲν δέμας, <i>Ch<\/i>. 288 ; οὔτε κατασήπεται, οὔτε λυμαίνεται, Xen. <i>Cyr<\/i>. 8.2.22 ; ὑπὸ τοιούτων λυμαίνεσθαι, Lys. 28.14 ; λελύμασμαι ist pass. Paus. 10.15.3, s. oben. – Auch mit dem dat., τοῖς μειρακίοις, Ar. <i>Nub<\/i>. 916, wo der Schol. diese Konstruktion vorzieht ; νεκρῷ, Her. 9.79 ; Xen. <i>Hell<\/i>. 2.3.26, 7.5.18 ; τοῖς κοινοῖς, Isocr. 3.18."
                }
            ]
        }
    ]
}